推 Atica:看戲這回事本來就是主觀的 ^^ 別想太多別想太多 05/27 02:43
看到負評會忍不住很著急呀... orz
→ zilch0330:牧師的部分,不知是否對那些宗教的詞較為陌生的關係,我看 05/27 02:49
→ zilch0330:了兩場,放在佈道當例子那段還是聽不懂。而且我覺得他在 05/27 02:49
→ zilch0330:舞台上講話比他平常說話或演講還不清楚~囧 05/27 02:51
推 ym1202:牧師講話真的太不清楚 05/27 10:19
我覺得慶台牧師應該是用硬背的方式記台詞,
一講快就糊成一團了...
平常說話演講是講他習慣的語句,所以可以比較溜?
→ home99888:《不可兒戲》可說是王爾德最負盛名的作品,若有機會也可 05/27 10:39
→ home99888:看看其英文原作,與譯本相較其語言味也挺好玩的^^ 05/27 10:40
感謝推薦~ 只是我英文很爛,先讓我看完譯本再找原著 orz
※ 編輯: kinkaya 來自: 219.85.216.184 (05/27 11:47)
推 opah:你/妳的心得好可愛~~ 能看到一齣自己喜歡的戲是很幸福的事 05/27 16:08
→ zilch0330:我用4張票去換了原著劇本回來了,蠻有意思的,推薦~ 05/28 00:01
推 berson:林慶台有故意想要字正腔圓 結果有點弄巧成拙 不過不減戲的 05/28 10:45
→ berson:流暢度 我是看5/24首演的 關多琳也是說成牛油蛋糕 之後還 05/28 10:46
→ berson:停頓幾秒 我想說一定是說錯了 但她算很鎮定 有hold住 05/28 10:47
→ berson:看你說你看隔天場也這樣??我就疑惑了 到底是真的說錯 還是y 05/28 10:47
→ berson:故意的? 兩天都說錯也太巧.. 05/28 10:48
推 nikkiptt:我看5/26下午場.這場關多琳是說牛油麵包 05/28 12:22
推 valen1123:關多琳的牛油麵包是這樣的,5/24首演,她將"我說我要牛 05/28 12:31
→ valen1123:油麵包,妳卻給我蛋糕"說成了"我說我要牛油蛋糕"(停頓) 05/28 12:32
→ valen1123:"妳卻給我蛋糕",她應該是發現自己說錯,所以遲疑了幾秒 05/28 12:34
→ valen1123:,其實當時如果她直接很順的接下去,觀眾是不會發現有 05/28 12:34
→ valen1123:問題的,(耳朵上可能會聽出口誤,但腦袋上可以理解),結 05/28 12:35
→ valen1123:果她停頓了幾秒反倒讓我緊張了一下~第二天(5/25)大概是 05/28 12:36
→ valen1123:鑒於首演的失誤,感覺出她再講這裡的台詞時有特別小心, 05/28 12:37
→ valen1123:(當然我也有特別注意這次是否會講對XD)結果小心反而造 05/28 12:38
→ valen1123:成更大失誤,"我說我要"牛油蛋糕,妳卻給我麵包"這是第 05/28 12:39
→ valen1123:二場的狀況,第三場之候好像就正常了XD 05/28 12:40
推 ym1202:他的微薄有說她自己講完就知道口誤了!!! 05/28 12:55
推 berson:原來如此 但基本上還算鎮定 停頓也可以解釋成她氣急攻心:) 05/28 13:55