精華區beta Drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《clarice3 (dream)》之銘言: : 簡單地說就是導演不用功 : 那麼醜的三塊顏色和家具形狀 : 舞台空洞,構圖難看,美感在哪裡? : 如果是要突顯戲中的荒謬關係 : 設計也沒有傳達出這樣的感覺 : 寫實不寫實 抽象不抽象 荒謬不荒謬 我也覺得舞台不好看 簡單就說簡單吧 不過我還會加上醜 某些場景的感覺只能用零亂和怪異來形容..... : 什麼都只半調子 : 而且演員的調度在哪裡? : 導演只是放任三個戲精在台上 : 願意演得多用力就多用力 : 多入戲就多入戲/多搶戲就多搶戲 : 李立群演戲力道不時過強就算了 : 顧寶明大段獨白口齒不清 原來不是我耳朵不好 也有很多人聽不清楚阿@@ 我還一度懷疑是我坐的座位(3F側邊)收音不精準的關係.... 真的聽得很痛苦 偏偏還有一堆人笑得很開心> < : 難道修正演員的咬字發音是觀眾的工作嗎? : 這是一齣寫實戲(如果不是的話我也很想聽聽說明) : 導演卻連演員基本的走位調度都沒有安排 : 更不要說台詞丟接球根本就是在講相聲 : 演員根本沒有被搾乾沒有被磨得精光閃亮 : 那用這麼好的演員根本就是糟蹋 跟預期差蠻多的 可以感受出原本劇本的意味 但這並不是一部成功精緻的轉譯舞台作吧 既然劇本是現成的 我就比較著重在舞台的表現手法上 很可惜的 並沒有讓我覺得相得益彰之處 這種感覺很奇怪 好像是要透過還殘留著土石的表面 去窺視寶石的蘊光 不過 這應該是在挖掘的第一現場 而不應該擺在國家戲劇院吧^^;;; 打理乾淨 也不見得就要炫光奪目 恩 不太會表達我的意見 只是感覺和作者心有戚戚焉..... -- "彼時我看著美麗, 我見到了美麗 此時我看著美麗, 我見到它沉淪,腫脹,醜化, 在時間之河中隨波逐流." ----雷斯林 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.34.220.79