精華區beta Drama 關於我們 聯絡資訊
Blog版本: http://jimmyblanca.blogspot.tw/2016/07/x_31.html (Blog有底下提到的部分作品影像/文章連結) 時間:2016.07.30 1:30PM 名稱:阮劇團 X 日本流山兒★事務所 馬克白 地點:嘉義縣表演藝術中心實驗劇場 寫成已400多年的莎劇之所以好看,除了描寫人性深刻入裡,對現代觀眾而言,看導演、 編劇與演員如何詮釋經典文本,並從中傳達自身意念與新解,這,才讓人最興奮不已。今 年初甫來台的Olivier Py《李爾王》,一句"Ton silence est une machine de geurre" - 你的沉默是一具戰爭機器,把觀眾拉成了帝國頹敗的元凶;Sam Mendes與Simon Russell Beale合作的版本,則以醫學病徵試圖解釋老年李爾的行為反常,為不合理的劇 本設定找出口。本以為《奧賽羅》裡的Iago就是個有強烈野心、不惜一切也要往上爬的壞 傢伙,但我卻在Nicholas Hytner執導、Rory Kinnear演繹的版本裡,看見了純粹為惡, 有著另一種非狡獪心機、而是打從心底反社會的角色樣貌。就連同一個導演,在不同的時 間所導的同一個作品,都可以看到詮釋者與導演當下想要告訴觀眾的訊息,如蜷川幸雄相 距10年的《哈姆雷特》的挪威王子形象,從早先的挺拔英勇,到後來的瘦弱無力,幽微地 說著導演所看到的日本 - 由弱者接收原本強盛的王國。 這檔由台日跨國合製的《馬克白》,於2015年開始計畫,中間經過了劇本翻譯 (日文翻中 文,中文再潤成台語)、演員徵選 (臉書還開放直播),以及密集的六周訓練,終於在2016 的炎熱夏日,於嘉義宇宙首演。過往的跨國製作常有融合尷尬的問題,不是導演手法與演 員表演方式產生衝突 (Robert Wilson抽掉京劇底蘊,與魏海敏合作《歐蘭朵》),就是少 考慮到當地的語言文化特性 (2011年TIFA的旗艦製作 - 鈴木忠志《茶花女》)。然而,這 次的《馬克白》卻沒有這些問題。作品不但保有台語美妙的音韻,放入許多台語特有的用 詞與歇後語,更在強力的身體訓練下 (聽說演員都瘦了不少),讓台灣演員綻放出流山兒 式的劇場美學。最重要的,是導演與劇組藉由《馬克白》,提醒並反映現下世界的黑暗, 將原本只是探討人性道德的故事,增加了濃厚的反戰意識。 日本流山兒★事務所來台多次,就看過的兩檔作品《義賊☆鼠小僧》與《女人的和平》, 不難感受到強烈的劇團風格:生猛有力、有著「啊!一次通通都給你」的豐沛生命力。長 年在嘉義打拼的阮劇團,除了越辦規模越大的草草戲劇節外,過去也不乏有台語改編西方 文本的演出,以親民常民的戲劇能量深耕地方。雖然一個在日本,一個在台灣,卻在某些 理念與作法上有著不謀而合的巧合。 《馬克白》的原著名為《Macbeth》,但在這個版本卻是《Paint it, Black!》。對比整 部作品的調性,主角馬克白原是戰功彪炳、忠心耿耿的將軍,卻因為逃不過命運捉弄,說 是被女巫的預言糾纏也好,抑或是妻子從旁的施壓也罷,總之是因著外在的環境壓迫,使 得馬克白有著被拱上權力王位的無奈與恐懼。過程猶如劇中歌曲〈抹黑〉寫到的,所有的 東西都攪在一起加在一起融在一起,最後全部都黑漆漆,全部都抹黑,一代名將因而成了 暴虐無道的昏君。此外,這版本增加了女巫的數量,從原先的三女巫,變成了十女巫,讓 所有的場景都有象徵厄運與秩序崩毀的女巫存在,如女巫們在戰爭場上游移、一同慶祝與 高喊萬歲馬克白、甚至直接是馬克白夫人的侍女等,強化了悲劇氛圍時刻環繞在旁,命運 必然會發生的不可逆。角色安排上也有個巧思,讓同一個演員同時飾演馬克白母親與馬克 白夫人。這讓視覺上已經強勢的馬克白夫人更加威權 (余品潔比周浚鵬高,長相也比較成 熟),透過設定讓馬克白有了嚴重的戀母情結。 馬克白或許驍勇善戰,但作壞事的能力卻還是幼幼班,極度懦弱與不堪一擊。甚至是死後 ,鬼魂都還需要母親安慰。這種種的外環影響,不僅凸顯良善高貴的人性可以被環境染 黑 (Paint it Black),更讓人對女性/神靈等他者主導戰爭一事感到悲傷與惆悵。女巫一 開頭就唱了:「那個地方有男人也有女人,男人全都在為生死搏鬥,日日夜夜,一天又過 一天,時間一直往下走,沒日沒夜地殺來殺去,何時才會回來?」原是馬克白知道夫人逝 去後的獨白 ("Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, Creeps in this petty pace from day to day, To the last syllable of recorded time."),在此轉換成女人/女巫 對戰爭的控訴與面對自家男人死亡時不得不吟唱的謳歌。畢竟戰爭過後,男丁死去,留下 來扛一輩子的,都是女人呀!對照4月流山兒x樂塾演出的《女人的和平》,令人不禁莞爾 一笑:一是玉石俱焚的復仇,一是甜蜜逗趣的和平抗爭,不變的同是反戰的意念。 原著的結尾在馬克白死後,由蘇格蘭國王的長子登基為王。至於女巫預言提到的,班柯 ( 劇中的陳闊) 會成為國王的父親一事,導演用了極為諷刺的方式表現。馬克白被抹黑變成 馬克黑後,仍有一幫份子協助他剷除異己,其中包括一名戴著面具的神秘男子。直到最後 馬克黑一派全數陣亡,面具男用著紅繩牽著班柯之子 (劇中的陳文福) 出現,在觀眾面前 脫下了面具,短暫地將皇冠往魁儡國王的頭上一戴,隨即丟棄。戰爭的背後總是有著許多 不可告人的陰謀論,而當局者永遠都不知道誰是真正綜觀全局且掌握風向的大魔王。戰爭 ,不過是少數人在手上把玩、等著收割的權力遊戲。 我向來很喜歡流山兒的群戲,調度流暢,畫面華麗大氣,加上滿載的演員動作與情緒,相 當震撼。當演員從四面八方衝出來時,觀眾席也會跟著一起震動;還有舞台上舞刀弄槍的 鏗鏘作響、揮舞大旗與甩動鞭子的那個風聲與呼嘯聲,哎呀真是讓人看了心情好激動啊 ( 咬手帕)!可惜的是,馬氏夫婦的火花一直到馬克白登基為王後才出現,一方面是周浚鵬 的馬克白還是太年輕,除了聲音偶爾會漏了餡 (本人是個溫和的暖男),在舞台上的氣勢 也不太能讓我信服他是偉大的將軍 (是因為個子比較小隻嗎);另一方面,余品潔的馬克 白夫人在前半段的心機表現太過用力,不甚真實。當馬克白真的成為國王,其脆弱無助、 自卑害怕轉自大的形象浮出後,夫婦二人的撞擊與對手戲才精采了起來。 倒是因為《馬克白》,我發現了兩個好亮的演員啊:飾演陳闊的陳盈達與飾演高夫的彭浩 秦。(以下是花癡時間) 這不是我第一次看這兩個人的劇場演出,但直到《馬克白》,這 兩個人才「登啷」的跳出來。我很喜歡陳闊面對馬克白的穩重,但在聽取女巫預言與國王 即位時又有著令人費解的鬼胎 (雖然最後胎死腹中,沒成)。因為不是女人生的,所以可 以殺死馬克白的高夫,在下半場有非常吃重的演出:國王次子試探時的困惑不屑到接受、 得知家中妻兒慘遭殺害後的怒吼幾乎要凝結周圍空氣,以及最後與馬克白對決時一次次沒 真打在臉上但卻可以迸出怒氣的拳頭,彭浩秦不光是能量爆表 (臉上的青筋都要炸了), 情緒上變化也做足做滿。所以,彭浩秦是《馬克白》裡的MVP (灑花)! 演出一開始有個穿著現代的女子說著這世上還存在的戰爭紛擾:沖繩美軍基地、藏人自焚 、新疆獨立運動等,說著這些都離你們/我們很遠,都跟你們/我們沒有關係,並在馬克白 稱王一場戲又再次拿著大聲公出來重複一次。從導演的臉書上可以看到不少沖繩的抗議新 聞,知道這些都是他關注的議題。然而,整齣戲的反戰意識已經充分藉由歌詞、角色塑造 與手法編排表達,實在不需要再特地跳脫劇情時空/背景說教,斧鑿痕跡明顯。 開場前與結束後都可以聽到場館內播放的飛機聲,更精確的說,應該是戰機聲,搭配著故 事落幕時眾人所唱的歌曲: 「我有一個夢,像鳥兒,亂飛在空中。 我做一個夢,一直飛,越飛越狂亂。 一直飛,飛到半空中, 自由又自在。 滿天飛,如同在夢中, 遙遠的世界。 像鳥兒,亂飛在空中的, 一個夢。」 祈願,沒有人會被迫拿著槍桿子上戰場,也沒有人會被迫顛沛流離,而世界終能和平。 後記...... 1. 嘉義縣表演藝術中心雖然交通沒有那麼方便,但真的是個非常不錯的場地,去過的團 隊也都說嘉表是個很替團隊著想的優秀館方。對了,場館外頭的荷花池長得又美又好呀! 2. 服裝好好看,妝髮好好看。(請原諒我真的很不會寫設計這一塊...Orz) 3. 我看的是星期六午場,碰到了好多劇場人。除了有台北/高雄代表外,宜蘭/苗栗/台南 都有代表。我在想,隨著台中國家歌劇院與衛武營即將開幕運作,大家都會到處跑了吧: 哪裡有好作品就往哪裡跑! -- JimmyBlanca 一個跑劇場當跑趴的戲癡戲迷戲瘋子 Blog: http://jimmyblanca.blogspot.com/ Plurk: http://www.plurk.com/jimmyblanca Facebook: JimmyBlanca Tseng -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.18.132 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Drama/M.1469956083.A.EB1.html ※ 編輯: Atica (175.182.18.132), 07/31/2016 17:19:54
devlmaycry: 好文推 07/31 18:31
wanderlust: 我看日下午場,也遇到好多劇場人哈哈~場地、舞台、燈 07/31 18:37
wanderlust: 光真的非常棒,現場音樂家的演奏也十分動人,每一次女 07/31 18:37
wanderlust: 巫的歌唱都好令人感動啊嗚嗚!然後推彭浩秦mvp無誤!!! 07/31 18:37
wanderlust: 下半場對他演出印象實在太深刻! 07/31 18:37
clarinetOMR: 今天剛看完下午場,跟原po對演員的看法很一致~ 不過 07/31 18:43
clarinetOMR: 一方面自己台語不算好,加上導演也有提到很多演員的 07/31 18:43
clarinetOMR: 台語是從零開始練,如果沒有先了解大概劇情,接收台 07/31 18:43
clarinetOMR: 詞上偶爾還是有些問題Orz 07/31 18:43
clarinetOMR: 另外今天QA有觀眾問到原po說的開場戲,導演表示前面 07/31 18:49
clarinetOMR: 這段是鴻鴻寫的,原先日本版開場是用馬拉拉的演講詞 07/31 18:49
clarinetOMR: 。 07/31 18:49
Atica: 噗哈哈,看完演出我就在想應該是鴻鴻寫的,感謝樓上證明了 07/31 19:25
Atica: 我的想法。知道日版用的是哪一段馬拉拉的演講詞嗎?是因為 07/31 19:25
Atica: 本來就有一段前導詞,只是順應在台灣演,所以重寫一段嗎? 07/31 19:25
clarinetOMR: 翻譯有提到諾貝爾獎,但沒特別說是不是領獎演說。 07/31 19:59
clarinetOMR: 導演自己看到這段文字後共鳴很深,覺得一個日本人 07/31 20:00
clarinetOMR: 應該深思的問題居然是讓台灣人寫出來,但也只點到此 07/31 20:01
clarinetOMR: 沒有特別在說明創作歷程了 07/31 20:01
clarinetOMR: 導演有提點一個想法是這段文字彈性很大,所有觀眾都 07/31 20:02
clarinetOMR: 可以置換跟自己比較親近的語境與脈絡去體會它 07/31 20:02
clarinetOMR: 內容上我也覺得有點刻意,但這段戲迅速集中觀眾注意 07/31 20:07
clarinetOMR: 力的效果蠻不錯的XD 07/31 20:07
wanderlust: 推樓上們~~講座其實收穫頗豐,可惜礙於時間關係進 07/31 20:42
wanderlust: 行得如此迷你XD 算一算,現在也差不多是最終場演完的 07/31 20:42
wanderlust: 時刻了,最後那首歌讓我起的雞皮疙瘩感動現在還記得XD 07/31 20:42
gogoyuri: 推 07/31 21:29
ootanipretty: 推彭浩秦!! 07/31 21:44
ootanipretty: 我個人倒是挺喜歡沖繩女孩出來說話這段。沖繩女孩第 07/31 21:52
ootanipretty: 二次出場時,由於舞臺上正舉辦宴會熱鬧嘈雜,以至於 07/31 21:52
ootanipretty: 幾乎沒有聲音,讓我想到世界上還是有很多人的訴求是 07/31 21:52
ootanipretty: 被掩蓋的。 07/31 21:52
這個說法我喜歡耶!請讓我把它好好收起!
dream2000: 週日午場有看到鴻鴻全家福 07/31 22:23
dream2000: 布蘭卡首段提到的幾部莎劇,我有幫不同版本的同一部戲 07/31 22:24
dream2000: 打分數,如《李爾王》:Olivier Py版 > NT live版 07/31 22:26
dream2000: 《奧賽羅》:NT live版 > 荷蘭阿姆斯特丹劇團版 07/31 22:27
dream2000: 話說高夫是剖腹產,原來剖腹產歷史這麼悠久了 XD 08/01 00:03
據說凱薩大帝就是剖腹產的...哈哈哈 ※ 編輯: Atica (123.193.69.173), 08/01/2016 20:25:56
kanygolly: 雖然沒看,但推彭浩秦,從小戲節開始注意 08/03 09:59