精華區beta Drama 關於我們 聯絡資訊
兩岸三地聯 再掀張愛玲旋風 賴廷恆/台北報導  (20040427) http://news.chinatimes.com/Chinatimes/Philology/Philology-artnews/ 0,3409,112004042700214+110513+20040427+news,00.html 華人地區表演藝術圈的合作交流,日趨密切多元。由香港劇場界導演林奕華、 胡恩威聯手編導,台灣藝人劉若英及演員丁乃箏、陳立華, 與來自大陸「中國國家話劇院」的廖凡,共同攜手主演的多媒體音樂話劇《半生緣》, 去年11月在香港首演,6月9至13日在台北國家戲劇院, 以「普通話」重現張愛玲筆下的《半生緣》。 張愛玲在《半生緣》的字裡行間展現的「文字力量」, 讓林奕華、胡恩威決定改編劇本時「只刪不改」─舞台上的每一句台詞均出自原著小說。 二十多年來一直「不斷藉舞台與張愛玲對話」的林奕華, 早在1995年發表《斷章記》時,即曾在舞台上播放用女聲預錄的《半生緣》片段。 有別於先前的電影、電視版,號稱「多媒體音樂話劇」版的《半生緣》, 沿用《斷章記》的作法擴而大之,讓演員恍若置身圖書館裡「讀劇」, 刻意「模糊時間性」。演員多半時間面對著觀眾演戲,「把觀眾當成鏡頭」, 彼此間鮮少有對手戲﹔配合上由張艾嘉幕後「聲音演出」的獨白, 凸顯出「人物的心理刻劃」。 號稱有如「舞台蒙太奇」的《半生緣》,由林奕華定好基調、氛圍, 胡恩威則負責賦予作品「立體化」。胡恩威安排的舞台佈景,除六尺長的圖書館長桌外, 尚有估計可容納超過一萬本書的書架裝置。為此次《半生緣》公演佈景所需, 兩廳院特地發起捐書贈書運動,5月底前向各界徵求6000本書, 演出結束後再轉贈有需求的單位。洽詢電話:(02)2343-1639。 == 看自由時報寫的,這齣戲全長200分鐘喔。 不曉得是七點半開演演到快11點,還是會七點開演。 -- 生命中有些擔子 雖不輕省 卻必得要扛..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.161.126
funnily:是七點半開始演的,聽說沒中場休息... 推 218.34.159.86 04/27