利西翠妲希臘喜劇 億載金城見
【民生報/記者紀慧玲/報導】 2006.10.15 10:14 am
台北「天下圍攻」搶搶滾,南部也有劇團圍攻一級古蹟「億載金城」城堡,宣告「要
做愛,不要戰爭」,台北已有大批藝文人士包車南下支援,為「圍攻」助陣。
「要做愛,不要作戰」,是2400年前希臘人發出的口號,源自一位喜劇作家亞里斯多
芬尼茲(Aristo-phanes),於參加希臘酒神祭戲劇演出時推出的作品《利西翠妲》》
(Lysistrata)。劇中,利西翠妲為懲罰男人只顧打仗,好當英雄,置家庭於不顧,發動
雅典女人進行一場全面的「性罷工」,引發男女之間一場緊張糾紛。台南人劇團搬演《利
西翠妲》,搬到億載金城古堡上,真實的城垛、磚牆、護城河,名副其實「圍攻」,與當
前政治氛圍互別苗頭。
古蹟搬演戲劇,難免招來破壞古蹟疑慮,實際上主要演出是在城牆外,唯一用到古蹟
本體只有城門部分,所堆放的沙包也是內裝稻殼,並未造成重量負擔。
《利西翠妲》是台南人劇團第五部翻譯演出西方經典作品,也是大規模使用一級古蹟
作為場景的環境劇場製作。導演呂柏伸對經典重現著力甚深,希望借用古堡空間,對應古
希臘圓形戶外劇場空間,也呼應全劇裡裡外外干戈紛擾、邦與邦打到男與女,永不停止的
戰爭意涵;億載金城為清初沈葆楨倡議興建,完工迄今正好130年,已列為國家一級古蹟。
《利西翠妲》前,台南人也曾在延平郡王祠搬演希臘悲劇《安蒂岡妮》;台北另一劇團金
枝演社也曾於淡水砲台搬演《祭特洛伊》。希臘喜悲劇特別愛用戶外場景,可見一斑。
政治運動動輒號召百萬,《利西翠妲》也不示弱,「恰查某」利西翠妲領銜跟男人嗆
聲:要做愛?還是要打仗?她號召百萬女性同胞站出來,發動「不嘿咻性罷工運動」,並
且拿起家中鍋碗瓢盆,攻佔中央銀行。由於此劇不少對白頗為露骨,雖為喜劇服務,但為
免污染青少年,台南人劇團仍將此劇列為「保護級」,12歲以下不得觀賞,12—16歲仍須
成年人陪同始得入場。
全劇使用台語(閩南語)演出,原文詩句由台語詩人周定邦轉譯。一如以往,台南人
也慎重為全劇譜曲,以應合希臘戲劇歌舞性質,此次作曲人為蔡凌蕙,挑選台灣民間音樂
曲調為主色彩,現場將有六人小組樂隊。此外,舞台設計劉達倫、服裝設計林恆正、燈光
設計Jack及道具設計李俊聲,加上16名演員,陣容可觀。這場「圍城」盛會,同時也是國
家文化藝術基金會遴選年度「卓越演出計畫」之一,因此,不少藝文界及贊助單位專程南
下看戲。
今晚8時為最後一場演出。劇團備有接駁專車,晚上7:20於台南市後火車站準時發車,
可先預約訂位,洽詢電話:(06)274-7605。
【2006/10/15 民生報】@ http://udn.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.231.138