精華區beta EAseries 關於我們 聯絡資訊
我是回家偶然看到西片台撥的... 我只記得內容是一個小女孩不會說話,原本以為的父母其是是綁架他的人... 小骨要小女孩努力回想記憶深處...小女孩想起了一隻小兔子... 小骨那時候說了一段話...依稀記得內容大概是.. "不要因為現在過得不好,就不相信曾經影有過的幸福是假的"類似意思的.. 不知道有沒有人知道是哪一集? 以及那段話的原文? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.254.209
Italysky:是第6季第21集,但我剛剛重看了一下,沒有看到你的說的段 07/15 01:08
Italysky:話,Bones是說他自己曾經拒絕相信那些美好回憶 07/15 01:09
>----------------------------------------------------------------------------< 作者 picantabile (嘟嘟) 看板 EAseries 標題 Re: [問題] Bones其中一集的台詞? 時間 Fri Jul 15 11:02:40 2011 ─────────────────────────────────────── 應該是這一段吧... S06E21 自己聽打了一下,希望沒有太多錯 :p ---- Bones: It took me a long time...to be able to remember when I was young, 我也是花了很久的時間...才有辦法想起小時候的事, because...I didn't trust that happy memories. 因為...我不相信那些幸福的記憶。 I...couldn't believe them. 我...就是沒有辦法相信。 Not with the life I was living in foster homes. 在領養家庭的生活讓我不敢去相信。 Amy: (Signs) How did you remember? (手語) 那妳是怎麼想起來的? Bones: Some images just wouldn't go away. 有些畫面總是跑不掉的。 I would close my eyes at night and I would see a woman--my mother, 晚上閉上雙眼,我就會看見一個女人--我的母親。 with me on her lap. 她抱著我坐在她腿上。 We were having a picnic on a beach. 我們在海灘上野餐。 She was cutting me a big piece of chocolate cake, and we were laughing. 她還正在切一大塊巧克力蛋糕要給我。我們笑得好開心。 Sweets: Uh, remember the moments like those can make the difficult situation worse, 通常這樣的回憶會讓妳覺得當下的現實生活更糟, if you think you can never be happy like that again. 那是因為你覺得妳再也不可能那麼快樂了。 but if you see a chance, give yourself hope, 但如果妳讓自己看到轉機,給自己一點希望, it can allow yourself to believe that those moments are real. 就可以讓自己去相信那些片刻都是真實的。 ※ 引述《kk1925 (kk)》之銘言: : 我是回家偶然看到西片台撥的... : 我只記得內容是一個小女孩不會說話,原本以為的父母其是是綁架他的人... : 小骨要小女孩努力回想記憶深處...小女孩想起了一隻小兔子... : 小骨那時候說了一段話...依稀記得內容大概是.. : "不要因為現在過得不好,就不相信曾經影有過的幸福是假的"類似意思的.. : 不知道有沒有人知道是哪一集? : 以及那段話的原文? : 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.155.175
kk1925:多瞎哩!!!謝謝你唷!07/15 23:59
loloco:好感人的對話...快哭了....07/30 07:27