精華區beta EAseries 關於我們 聯絡資訊
(雷) 還沒看完, 先來爆點! Hodgins asked Angela out!!! Angela 一開始拒絕了,結果後來在Cam慫恿之下改變心意, 兩個人就跑去約會了。 It was such a SWEEEEEEEET date! Hodgins is soooo romantic and sweet! 看得我一直開小花~~~(大心) 小哈加油,別毀了這一段啊~ -- 想到就會笑,近來在電視上最甜的一對了...:) -- Grissom: 17 % ? Sara: Yeah. New paper out of Australia, you haven't seen it? 17% chance of DNA recovery from guns, 67 % chance from a cigarette, 32% from the brim of a hat....Would you...like a copy? Grissom: I don't need one. I have you. C.S.I. 3x09 Blood Lust -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.5.197.43 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Believe, dream, try) 站內: EAseries 標題: Re: [心得] Bones 2x07 時間: Thu Nov 2 13:37:44 2006 ※ 引述《Topanga (Believe, dream, try)》之銘言: : (雷) (再雷) Shit! (請原諒我罵髒話) 高興得太早了.... 結果約會太完美, Angela 躲了 Hodgins 一整天 最後跟 Hodgins 說,因為約會太完美,如果go wrong 的話,會 very very very wrong 所以還是回到朋友吧。 可憐的 Hodgins: What if it doesn't go wrong? 唉唉唉。 TPTB根本就是以整人為樂嘛! 害人家的心情像坐雲霄飛車一樣....X 還有另外一對 (或是三角?) 最後那五分鐘,讓我又像泡三溫暖 Booth 跟 Bones 一邊吃東西一邊聊案子 such strong chemistry!! 正當我不停開小花時 (忘了說, Booth 拐彎抹角稱讚 Bones 是美女喔 "You're structured...very well") Cam 從樓下經過,兩人交換了一個眼神。 害我心裡又罵了一句髒話。 Booth 起身,說他有一個 appointment Bones 也沒問什麼 (她大概還沒看出來Booth跟Cam的姦情吧 @@) 只說那明天見囉? 反正案子文件在我這邊,我今天晚上可以把它處理完 Booth 不知道是良心發現還是怎樣,又改變心意, 說這是我們兩個人的案子,我還是留下來一起處理吧。 那那個appointment呢?Bones問。 哎呀,那沒什麼大不了。 我們還是叫外帶,把甜甜圈丟了吧。 然後兩人心有靈犀地一起說: Thai food! 兩個人最後的banter 真的是電力超強的... 靠得好近好近...... 不過既然之前 Bones 在 Angela事件已經發表過她對辦公室戀情的看法 (There's an anthropological explanation to this?!) 我也不會指望 TPTB 這麼好心就聽到我的祈禱,讓 Booth 直接親下去 可是...... 後!你們兩個可不可以不要再磨下去了啊! : 還沒看完, 先來爆點! : Hodgins asked Angela out!!! : Angela 一開始拒絕了,結果後來在Cam慫恿之下改變心意, : 兩個人就跑去約會了。 : It was such a SWEEEEEEEET date! : Hodgins is soooo romantic and sweet! : 看得我一直開小花~~~(大心) : 小哈加油,別毀了這一段啊~ -- Grissom: 17 % ? Sara: Yeah. New paper out of Australia, you haven't seen it? 17% chance of DNA recovery from guns, 67 % chance from a cigarette, 32% from the brim of a hat....Would you...like a copy? Grissom: I don't need one. I have you. C.S.I. 3x09 Blood Lust -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.5.197.43
malisse74:Angela說的話應該拿去給CSI迷看~辦公室戀情還是要謹慎 11/02 15:10
malisse74:我覺得最好笑的是舞蹈教室那一段 Booth 說 11/02 15:12
malisse74:No no we're not. Ew. 11/02 15:13
Topanga:可是我覺得不同工作環境不同人dynamics不同,不能相提並論 11/02 15:35
Topanga:辦公室戀情要謹慎而且難維持,這倒是真的 11/02 15:36
eve28x:電視上看看開小花就好,本來戲劇就不是真實的 11/02 15:50
eve28x:可是真實生活中的辦公室戀情就要很謹慎啦~~~~~~~~ 11/02 15:51
SpookyAnne:吼~ Booth 就直接說 Brennan 漂亮就好, 還在那邊拐彎抹 11/02 15:56
SpookyAnne:角~ 真是很受不了, 不過 Booth 還有救, 至少 he picked 11/02 15:58
SpookyAnne:Brennan over Cam's booty call... I HATE Cam! 11/02 15:58
eve28x:"structured well"...Booth是想學人類學家說話不成吧XD 11/02 16:00
※ 編輯: Topanga 來自: 24.5.197.43 (11/02 17:48) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Believe, dream, try) 站內: EAseries 標題: Re: [心得] Bones 2x07 時間: Thu Nov 2 17:25:27 2006 ※ 引述《Topanga (Believe, dream, try)》之銘言: : : (雷) : : : : : : : : : : : : : : : : : 推 SpookyAnne:吼~ Booth 就直接說 Brennan 漂亮就好, 還在那邊拐彎抹 11/02 15:56 : → SpookyAnne:角~ 真是很受不了, 不過 Booth 還有救, 至少 he picked 11/02 15:58 : → SpookyAnne:Brennan over Cam's booty call... I HATE Cam! 11/02 15:58 : 推 eve28x:"structured well"...Booth是想學人類學家說話不成吧XD 11/02 16:00 原諒這裡我不大同意安妮, 我反而很高興 Booth 沒有直接說她漂亮。 (其實他之前在那邊說,像妳這樣,根本就不會有她們的煩惱, 其實就是很隱諱地稱讚她漂亮,所以不能理解那些無所不用其極想變美的女性的心態, 雖然Bones似乎對自己的外貌沒什麼自覺,她不能理解純粹是因為她是Bones XD) 我覺得,讚美要達到最好的效果,莫過於能用對方的語彙。 尤其是像 Bones 這種腦袋裡全塞滿人類學字彙的geek (她連跟小孩子講話都可以高來高去,真是沒救了。@@) Booth 不用一般稱讚女性外貌的字來稱讚她,而用人類學的詞, 一來,是因為「我知道這樣講妳才聽得懂」, 二來,是在說,「我跟你是一夥的,所以我用妳會用的詞」 說穿了,除了稱讚以外,他也在表達 solidarity,想跟她進一步 bonding. 所以我聽到那一句的時候,整個人融化了....(大心) 讚美很容易流於浮濫,Booth 說得有技巧而且特別多了。 :P -- Abby: You're getting sneakier the older you get. Gibbs: Not to mention better looking. ~NCIS 2x17 An Eye for an Eye~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.5.197.43
eve28x: 一樓推 11/02 21:00
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: SpookyAnne (我想回台灣) 看板: EAseries 標題: Re: [心得] Bones 2x07 時間: Fri Nov 3 07:12:26 2006 ※ 引述《Topanga (Believe, dream, try)》之銘言: : 原諒這裡我不大同意安妮, : 我反而很高興 Booth 沒有直接說她漂亮。 : (其實他之前在那邊說,像妳這樣,根本就不會有她們的煩惱, : 其實就是很隱諱地稱讚她漂亮,所以不能理解那些無所不用其極想變美的女性的心態, : 雖然Bones似乎對自己的外貌沒什麼自覺,她不能理解純粹是因為她是Bones XD) : 我覺得,讚美要達到最好的效果,莫過於能用對方的語彙。 : 尤其是像 Bones 這種腦袋裡全塞滿人類學字彙的geek : (她連跟小孩子講話都可以高來高去,真是沒救了。@@) : Booth 不用一般稱讚女性外貌的字來稱讚她,而用人類學的詞, : 一來,是因為「我知道這樣講妳才聽得懂」, : 二來,是在說,「我跟你是一夥的,所以我用妳會用的詞」 : 說穿了,除了稱讚以外,他也在表達 solidarity,想跟她進一步 bonding. : 所以我聽到那一句的時候,整個人融化了....(大心) : 讚美很容易流於浮濫,Booth 說得有技巧而且特別多了。 :P 哎呦~ Top 妳誤會我了啦.. XD 我當然知道 Booth 不能直接說 Brennan 漂亮啊.. 要是直接說她漂亮, 那戲還用演下去嗎... 我也知道 Booth 那樣說話的方式是有原因的... 只是 BB shipper 的我看不下去啦~ 當然會希望 Booth 直接說 Brennan 漂亮嘛~ 只是我們不知道要再等多久才可以看到 BB 真的在一起... 之前有 Mulder/Scully 及 Harm/Mac 這兩對讓我們等夠久的了.. BB 這一對, 要等到何時啊~ 2008 ?! 2010?! 2012?! 還有我同意妳所說的話... :) ------ 還有這邊有下一集的 preview 看... http://media.putfile.com/trailer208 Booth slap Brennan's butt!!! 天啊~ 208 一定會讓我開花開到流鼻血的~ XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.86.110.200
Topanga:直接說她漂亮,不會演不下去啊,只是直接變肥皂劇而已 XD 11/03 11:34
Topanga:而且他要考慮可能被bones過肩摔的風險 :P 11/03 11:35
Topanga:還有 Bones 穿那件禮服真的爆正的!Booth應該口水狂流吧:P 11/03 14:25