話說這個禮拜的entourages有一個地方翻譯錯的很好笑
烏龜在蘋果電腦店前面對著路人大喊說他有Mac credit,要折價換現金
原本應該是指蘋果電腦的Macintosh
結果翻譯翻成了「彩妝」==>大概以為是M.A.C這個牌子吧
雖然錯是沒錯啦 也不影響劇情
但是HBO自製節目很少翻譯出錯的...
※ 引述《gaudi (有關希望衍生的失望)》之銘言:
: 有人知道片頭曲是哪個歌手或團體唱的
: 那聲線還真有點像X-JAPAN的HIDE
: 歌名又是什麼呢
: 超喜歡這首
: 但我上HBO網站找不到
: ※ 引述《calmdownplz (請冷靜)》之銘言:
: : 大明星男主角: 艾德恩葛尼爾 Adrian Grenier
: : 之前有演過一個校園YA電影,Drive Me Crazy(1999),台譯:惡劣芳鄰,是一部還
: : 不錯的小品之作,我還特別去買了VCD回來收藏(因為台版沒發DVD..XD)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.24.87