精華區beta EAseries 關於我們 聯絡資訊
by Benjamin Svetkey Hugh Laurie's brilliant bastard of a doctor is back on call for a third season of creepy and compelling medical mysteries,but don't think an Emmy nomination and the adoration of 19 million fans has made House any less cranky. 神探可倫坡有件皺巴巴的雨衣、情聖方吉有件皮夾克、夜行者柯查克有根棒棒糖,每 個偉大的電視角色都有件象徵性的隨身物品。所以,當 Hugh Laurie 知道自己拿到了福 斯新戲"House" 中的跛腳醫生角色時,他第一件事情便是上街逛逛好找一根稱頭的柺杖。 「我找了很久才在倫敦的一家小古董店找到它,它是由珍貴的馬來西亞檜木製成的,上頭 還有精緻的象牙雕刻握柄,我知道拿這種材質的玩意兒是非常地政治不正確。但它就像神 劍呼喚亞瑟王那般地呼喚我,在我看到它的那刻起,我就知道,它就是我要的,它就是我 的柺杖,House 醫生的柺杖。可惜我的神劍並沒有陪伴我很久,在 pilot 的拍攝末期, 它就被敲壞了。」四十七歲的英格蘭演員 Hugh Laurie 俏皮地說著。然而,沒有拐杖的 House 醫生還是可以一跛一跛地向前邁進。事實上,"House" 之所以能夠成為福斯在「24 小時反恐任務」後,口碑最好評價最高的影集,並且堂皇地走入第三季,都得感謝這位才 華洋溢的演員,上一季的"House" 在正式播出時,平均每週吸引了超過一千九百萬的觀眾 ,並成為稱霸星期四八點時段的王者。甚至在這個夏天的重播也吸引了固定一千萬的觀眾 。"House" 在電視圈始終深受好評,Hugh Laurie 也因此得到金球獎的肯定。 數十年來,觀眾已經習慣為電視上的好醫生們喝采,如:Kildare 和 Welby。但現在 ,一位視止痛藥如命、對病人及同事冷嘲熱諷的壞個性醫生卻深深地擄獲了他們的心。除 了惡毒的舌頭和憤世忌俗的個性外,House 唯一的長處便是神一般的醫療技術。每一週的 單元中,House 都會面對一種稀奇古怪的疾病,如:輻射毒物感染、黑死病、笑不停病。 House 是個不按常理出牌,視紀律和倫理於無物的怪醫,也因為如此,他成了唯一一個可 以解答謎題的人物。從某些角度看來,"House" 和其他的單元劇有很高的相似性,如:「 CSI:犯罪現場」、「失蹤現場」等,不同之處在於"House" 劇中的罪犯是病毒和細菌, 而它的英雄們都穿上了白袍。(好吧。老愛穿著便服到處晃的 House 醫生除外。) 但是, "House" 卻不像你看過的任何一部戲,因為,你必須回到1970年代的"All in the Family" , 才能找到一部以混帳為主角的影集,仔細想想,讓自我中心的角色成為觀眾們的英雄的時 代,早已過去很久了。"House" 的出現讓我們得以重溫那段妖魔鬼怪充斥小螢幕的日子。 「我覺得這部戲有點像是 Quincy 加上 Archie Bunker 加上「白宮風雲」的元素,它的 確具有傳統單元劇的架構。但我當初就考慮到,如果 House 醫生就像其它醫生角色一樣 只是好好地醫好每週一病的話,他和觀眾都會很快地厭煩。」執行製作人 Bryan Singer 如此說,"House" 是他在完成「X戰警二」 後空檔時的作品。 這位充滿實驗精神、冒險精神的醫生一點也不像個真正的主角,當 Hugh Laurie 第 一次閱讀劇本時,他心裡想的是:「天啊。我真不敢相信這個叫 House 的會是這部戲的 主角。美國電視影集的傳統是,主角必須是個正仁君子或是大帥哥,內在美和外在美兼不 具的角色是無法存活下去的。但 House 卻是這樣的角色。很難想像有人會想到讓這傢伙 成為一個熱門時段影集的主角。」其實,Hugh Laurie 謙虛了,他長的並不難看。不過, 除了好人好事好角色外,美國影集其實還有另外一個傳統:要為美國醫生角色選角時,會 找個帶著美國口音的男演員。最好還是一個美國大眾不陌生的演員。然而,這部戲的製作 就像它的角色一樣,不喜歡照規矩來。 「天啊!誰來告訴我 exudate 這個字到底要怎麼唸?」 Huah Laurie 絕望地吼著。 炎熱的夏日午後,劇組正在有著落地窗辦公室中,拍著 House 和三隻小鴨的討論病情的 戲,白板上列出了病人所有的病徵,這樣的戲碼每一集都會出現。而 Hugh Laurie 正努 力試著唸好的單字是 exudate—意指從組織或微血管流出來的分泌物。就像這部戲中所出 現的無數個字一般,是屬於拉丁字源。拉丁文?對這位劍橋畢業的高材生來說根本不成問 題,真正困擾他的是要如何才能說出順暢的美式發音唸拉丁文呢? 「我發現沒有一個單字的英式發音和美式發音是一模一樣的,在美式英文的世界裡, 我是個連 boy 都唸不好的成年人。這樣的腔調差異真的會困擾你很久,你必須時刻確認 自己的發音,這會使你更難入戲。就像是要你突然用左手寫字,或是拿著鹹魚乾去參加板 球比賽一樣。」Hugh Laurie 說道。或許,這位自我要求甚高的英格蘭演員可以試著放輕 鬆些,因為從開鏡的第一天起,他的口音從來就不是劇組的問題,完美無缺的模仿甚至讓 Bryan Singer 以為他是個土生土長的北方佬。這位好萊塢名導第一次看見 Hugh Laurie 的試鏡帶時,驚奇地說著:「這就是我要找的優秀美國演員,我完全不知道他是誰,但我 知道他的表演棒透了!!!」 Hugh Laurie 在祖國英國算的上是家喻戶曉的人物,在大學畢業後,他和同班同學 Stephen Fry 和前女友 Emma Thompson 合作的喜劇大受歡迎,他以作家身分發表的間諜 小說"the Gun Seller" 是本非常暢銷的名作。 在大西洋另一端的新大陸,他也因為在八 零年代的名劇"Black Adder" 中演出喬治王子,並且參予了在「理性與感性」、「一家之 鼠」等電影而小有名氣。但是,即使是對 Hugh Laurie 已經有所認識的人,一開始也不 是那麼確定他會是完美的 House 醫生。"House" 的 creator David Shore 說:「我很 喜歡他的喜劇,但我起初覺得他完全不適合 House 這角色。」 尋找演出 House 的人選 ,是一項漫長的任務,Denis Leavy 在接演"Rescue Me" 前曾經考慮過這角色, Rob Morrow 和 Patrick Dempsey 也都參予過試鏡,但卻沒有人能真正地打動 David Shore 和 Bryan Singer。 在幾乎所有角色都找到演員後, David Shore 收到了一份來自那米比亞的包裹,這 片粗糙、簡單的試鏡帶是一位男演員在簡陋的廁所中拍攝完成的。 「當時的我正在進行 「鳳凰號」的拍攝,廁所是唯一不會被砂暴干擾又夠明亮的地方。」 Hugh Laurie 解釋 著為何他的試鏡帶會在非洲的一間廁所內完成。他在「鳳凰號」的片場收到了"House" 的劇本。 「你馬上可以知道,這是個非常好的案子。才翻了幾頁,我就決定要爭取這個 角色。我當時的想法很簡單,拍攝 pilot 頂多是十多天的工作,如果這部戲沒有被亮綠 燈的話,那麼也不會影響到我的行程。因為大部分的情況下,拍好的 pilot 都會被送進 倉庫中。」但這次,"House" 的 pilot 卻非如此,福斯在2004年秋天星期二晚間九點的 時段播出這部影集,早期的收視率相當不錯,但還沒有到驚人的程度。 上一季,福斯把 "House" 和超級收視巨獸「美國偶像」放在了一塊兒,"House" 的收視人數立刻一飛沖 天。「在和「美國偶像」合作之前, 我們就有了很固定的收視群,但我從來沒想過調整 時段後,我們的觀眾人數會多出這麼多。」 Hugh Laurie 說。 "House" 的成功也使 Hugh Laurie 名利豐收。他在美國成為了一個家喻戶曉的名字 ,而他在第三季的待遇據說是三十萬美元一集。 現在的他,可以買下整間古董店的馬來 西亞象牙雕刻檜木拐杖了。 「我本來是沒有意願參予美國影集的拍攝的,但當好劇本送 到你手上時,那管它是美國影集、拉脫維亞影集還是冰島的巡迴馬戲團。 你就是無法說 不。」 Hugh Laurie 說,他也承認當他寄出試鏡帶時,根本不大清楚這會是個什麼樣的긊 案子。 比起製作較簡單的英國電視劇,在美國拍攝電視影集是一件相當浩大的工程。 「我每個星期大概有八場戲要拍吧。 Hugh Laurie 大概的戲份大概是我的八倍,如 果我像他一樣得天天上戲的話,我大概早就累垮了。」 Robert Sean Leonard 說。即使 ,面對如此繁重、緊湊的拍片日程, Hugh Laurie 和他的妻子 Jo Green 還是決定不搬 到洛杉磯去。「如果我離開倫敦的話,我就永遠沒有時間陪伴我的孩子(十四歲的Rebecca 、十六歲的Bill、十八歲的Cahrlie)。」 Hugh Laurie 也表明目前的他沒有時間參予其 他演出,即使是 Bryan Singer 也無法說服他參予「超人再起」的演出。 「你知道他不只要熟記台詞,還要改變腔調,還要必須習慣拖著單腳步行,並且用 那隻沒有握拐杖的空手來做生活大大小小的瑣事。」Jennifer Morrison 說,她在劇中 扮演的是懷著理想主義行醫的 Cameron 醫生,也是 House 唯一拿她沒辦法的人物。 「這顯然比我預期地辛苦許多,我在簽約時沒有真的仔細閱讀合約內容,真是個愚 蠢的錯誤。不過,這本來就不是份輕鬆的工作,人們總是以為演戲是件輕而易舉的事情 。如果你很在乎你的工作成果的話,沒有事情是簡單的。我也可以很輕鬆地完成一場腦 部手術啊,只要我不在乎病人的死活的話。」Hugh Laurie 說。 我們還是在這裡提醒一下 Hugh Laurie 說,他的新約註明他至少還要拍上兩季的 "House" 如果收視還是一路長紅的話,他也必須繼續演下去。 當然,始終努力地在收集 各種疑難雜症的顧問和編劇們手上永遠不缺讓 House 和他的夥伴煩惱的怪病。製作人堅 持不肯透露"House" 第三季的走向,我們只知道受到槍擊的 House 將會重回工作崗位, 而 David Morse 將會參予七集的演出。 無論接下來的發展如何,對於 House 和 "House" 而言,新的挑戰將會接踵而來。在 "House" 成功建立口碑後,全電視圈的製作人都開始把腦筋動向同樣的地方來了。CBS 新 戲"Shark" 中的 James Woods 和福斯新戲"Justice"中的 Victor Garber 所扮演的都是 同樣壞個性的角色。「人們喜歡這樣的人物,因為他們總是直來直往。 House 當然不是 個好好先生,也永遠不會是。但觀眾都知道在他心裡深處,他是在乎他的同事、他的病人 的,這也是人們可以一直忍受他的理由。」Omar Epps 說。Hugh Laurie 自己本人倒是不 怎麼熱衷為"House" 的高人氣找解釋,他只想把自己的工作做好。「他就在每張劇本上, 我隨時隨地都可以聽見他的聲音,他的腔調,和他藏在冷嘲熱諷下那張真實的臉孔,我從 一開始就把這個角色看的一清二楚,從他臉上的鬍渣到他手上的拐杖。」 Hugh Laurie 說。 #Entertainment Weekly#893 -- My Blog. 共生︰歐美影集、電影、原文小說。 http://www.wretch.cc/blog/frafoa -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.44.250
cathdral:好文@_@...都沒人推...嗚嗚... 09/23 03:42
roadtodream:推f大的翻譯:) 09/23 05:28
sharonstone:不推對不起自己.... 09/24 03:35
ronale:推~多謝翻譯 09/24 10:33
surreall:有看有推~ 09/25 17:13
showshowME:有看有推!! 真是太精采了~~ 09/25 22:52