推 ariadne:呼嘯山莊這邊翻譯叫咆哮山莊,竊以為比簡愛好看很多 04/20 10:46
謝謝XD
你是說拍的好還是小說寫的好呢?我覺得簡愛小說的前半部分寫的非常好
而且有一種超越時代的思想。但是后半部分就有些流俗了,可惜可惜
咆哮山庄比較適合書本,影視無法完全表達呢。
※ 編輯: chenyu4700 來自: 70.171.34.2 (04/20 11:04)
推 ariadne:2009年BBC的影集版還不錯。原著小說寫的好是毋置庸議的 04/20 11:35
推 Caleigh:這部男主角超帥...好看!!! 04/20 13:12
推 sunnyrunkimo:咆嘯山莊影集好黑暗 尤其是 Tom Hardy...... 04/20 13:28
推 Escude:這版男女主角都演得很有味道! 04/20 14:00
推 LawrenceS:沒看過影集,不過竊亦認為咆哮山莊大勝一籌~ 04/20 21:40
推 kizuna1019:這個版本算是改編簡愛的版本中創新卻表留原著特色 04/21 22:57
→ kizuna1019:我覺得拍的比198X年的BBC版本還好,不過2個版本的共通點 04/21 22:58
→ kizuna1019:男主角太帥啦!!羅契斯特爾先生是個醜男ㄟ!!!! 04/21 22:59
原著里面男女主角都不是美人耶XD但是如果都不選美人來演,會不會沒人看?XDDD
※ 編輯: chenyu4700 來自: 70.171.34.253 (04/22 02:58)
→ onetwo01:英劇不會那麼在乎演員的長相吧.. 04/23 14:16