精華區beta EAseries 關於我們 聯絡資訊
看影集學英文第一季進入倒數最後兩集!這集是摩登家庭首次離開美國本島到夏威夷進行 拍攝,劇情既溫馨又逗趣,是書蟲女孩自己非常喜歡的一集,而且這集也有不少實用的單 字,大家可以邊看邊期待週末的到來喔! ------------------------------------------------------------------------------ 無音樂部落格好讀版 http://wp.me/p7b3yU-2ce Modern Family season 1 episode 23–Hawaii http://imgur.com/FU7bJQI 這集劇情延續上一集在機場的場景,全家人都來到夏威夷,雖然這集四季飯店有置入行銷 ,但覺得置入程度尚可接受。Jay 在生日當天接到他弟弟的電話,提醒他他們的父親就是 在 63 歲這年過世的,導致 Jay 不敢在假期中放縱的吃喝,反而還一直做各種戶外活動 和健身;Phil 想要彌補 Claire 當初沒有舉辦婚禮和蜜月旅行的遺憾,所以一直叫 Claire 好好享受假期,但 Claire 卻時時需要擔心孩子們的一舉一動;Mitch 在旅行的 時候喜歡到處參觀當地景點,但 Cam 卻只想好好的待在飯店裡休息,最後 Mitch 也發現 其實旅行也可以很放鬆。這是摩登家庭第一次出國拍攝,我個人其實蠻喜歡他們出外景拍 攝的故事,因為故事的內容發展往往都會相當有趣,還沒看過後幾季的朋友可以期待!書 蟲女孩很喜歡這一集,充分的演繹出一家人出遊時會發生的各種情況,最後 Phil 和 Claire 遲來的婚禮溫馨感人,更喜歡畫面視角偶爾穿插 Cam 攝影機畫面的呈現手法,覺 得就算這一集作為第一季的完結似乎也蠻適合的。 parole (n.) 假釋出獄 permission for someone to leave prison, on the condition that they promise to behave well. 例句:He was released on parole after serving two years. Phil: The judge sentenced me to life with no chance of parole. iron (n.)熨斗、鐵 a thing used to for making clothe smooth, which has a heated flat metal base. Manny: Score! There’s an iron in here! nebula (n.) 星雲 a mass of gas and dust among the stars,which often appears as a bright cloud in the sky at night Luke: I am from the nebula of Great Toilet. glisten (v.) 閃亮 to shine and look wet or oily. Claire: Phil,this is important. Phil: Go ahead. I am glistening. banyan tree (n.) 榕樹 Cam: We are in our way to see the world’s largest banyan tree. http://imgur.com/ZPmQUi6 immerse (v.) 沈浸於某事物 1.to put someone or something deep into a liquid so that they are completely covered.immerse sb/sth with sth 2.immerse yourself in sth to become completely involved in an activity. Mitch: We both like to immerse ourselves in the culture and really get to know the locals. warlord (n.) 軍閥 a warlord is a leader able to exercise military, economic, and political control over a subnational territory within a sovereign state due to their ability to mobilize armed forces loyal to them. Cam: I have a small fear he’s become a warlord. woo (v.) 說服他人/使人對你著迷 1.try to persuade someone to do something such as buy something from you, vote for you or work for you-used in new report: the party’s efforts to woo working class voters. 2.old-fashioned to try to persuade a woman to love you and marry you. Phil: Buckle your self belt,lady. You are being wooed. condone (v.) 縱容 to accept or forgive a behavior that most people think is morally wrong. Phil: Just to be clear, I ‘m not condoning eating your kids, but I sure as heck know why giraffes do it. fire drill (n.) 消防演習 fire/emergency drill an occasion when people practice what they should do in a dangerous situation such as fire. Luke : Last night we had a fire drill. nozzle(n.) 噴嘴 a part that is fitted to the end of pipe to direct and control the stream of liquid or gas poring out. Phil: I was leaning up against that nozzle a minute ago. hog (v.) 佔據 informal to keep, use , or have all of something that should be shared. Mitch: I wouldn’t know. Phil was hogging it. spasm(n.) 抽筋 1.an occasion when your muscles suddenly become tight, causing you pain. 2.spasm of grief/ laughter/coughing etc a sudden strong feeling or reaction that you have for a short period of time. Jay: There’s spasming. hammock (n.) 吊床 a large piece of cloth that is hung between two trees or posts so that you can sleep in it. Phil: He was stuck in a hammock. It was actually really funny. http://imgur.com/qBrHeA2 seize up 突然閃到/故障 1. if a part of your body, such as back, seizes up, you suddenly cannot move it and it is very painful. 2. if an engine or part of a machine seize up, its moving parts stop working and can no longer move, for example because of lack of oil: The mechanism had seized up. Jay: My back seized up. §摩登家庭小趣聞 大家會不會好奇這些小童星平常是要怎麼跟上學校的上課進度呢?我也是透過這個影片才 知道原來劇組還有為這些童星們特別聘請老師(據說是因為加州法律規定),讓這些童星 們可以邊拍攝邊上課,不會荒廢課業喔! https://www.youtube.com/watch?v=0y0Q9PyGk5k
Facebook fan page: Reading lady 書蟲女孩,關於新文章的訊息都會在粉絲專頁發佈, 如果想和書蟲女孩交流的意見也歡迎私訊我,我會盡快回覆您的:) 看影集學英文系列文章 看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-22 http://wp.me/p7b3yU-29k 看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-21 http://wp.me/p7b3yU-23y 看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-20 http://wp.me/p7b3yU-1UK -- Reading Lady 書蟲女孩 https://readingladyfrances.wordpress.com Reading Lady 書蟲女孩 粉絲專頁 https://www.facebook.com/readingladyfrances/?fref=ts -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1472809612.A.F7C.html
racoon0406: 推 09/02 17:51
winne790417: 推 09/02 20:53
paul4047: 推 09/02 22:19
accuray: 推 09/03 10:56
shlemiel: 很用心 09/03 17:35
jimmylily: 夏威夷,這樣算出國嗎XD 09/03 22:30
fingeree: 推 09/04 01:52
a2016596: 推 09/04 08:46
stja: push 09/04 12:40
a83a83cjcj: 推 09/04 14:13
sandy1566: 推!原來如此 跟哈利波特一樣 09/04 23:11
sandy1566: 第一名豈不都是LukeXD 09/04 23:12
laura0131: 推 09/05 08:23
chanwanchi: push!! 09/05 14:06
callcallABC: 我記得弟弟的老婆叫Irene 不過貌似沒出場過 09/05 20:32
marderly: 推 超棒 09/06 12:45
jay50901: 推 09/11 01:04
zzatr: push 09/22 22:30