推 DameLillard: 德國陣營主要腳色 John Smith 前美國將領 12/25 22:18
…這該不會是第二季的劇情吧
→ DameLillard: Joe 在美國長大 12/25 22:18
→ DameLillard: 故事主要發生在美國 12/25 22:19
→ DameLillard: 都是美國人 12/25 22:19
※ 編輯: JCSwifty13 (42.72.13.28), 12/25/2016 22:24:56
推 DameLillard: 第一季就有很明顯提示囉 John Smith兒子德語講的比老 12/25 22:32
→ DameLillard: 爸好 所以是美國人無誤 12/25 22:32
→ DameLillard: 你的疑問到第二季柏林 就會聽到德語了 12/25 22:33
推 EraKing: 在美國土地上就講英文,回國以日/德語為主,這樣想就好了 12/25 22:48
推 Anakin: John Smith本身就是個美國名字 12/26 00:25
→ mainline: 第一季就曉得了 況且John Smith 這名字一聽就知道 我倒 12/26 00:26
→ mainline: 是覺得日文對話部分還是太少 顯然主創或亞馬遜還是傾向 12/26 00:26
→ mainline: 維持美劇傳統多些 不過現在美國對字幕與外語的看法有在 12/26 00:26
→ mainline: 改變 尤其是需要在各地搞原創內容的串流 例如Netflix的N 12/26 00:26
→ mainline: arcos 12/26 00:26
→ Anakin: 退一萬步想,美國觀眾不愛看字幕,整片都德文大概沒多少 12/26 00:26
→ Anakin: 人看了 XD 12/26 00:26
推 ikuzin12: 這真的超好看 12/26 17:13
推 Lemming: 沒辦法美國拍的 s2有比較好一點 但某些場景感覺還是不夠 12/26 18:34