精華區beta EAseries 關於我們 聯絡資訊
不知道發在這邊對不對。 我剛將第四集看完,每次看完我都很享受片尾的音樂, 每集都不同首,聽得出有加入東方元素在裡頭。 (當然是西方所認為的那種"東方") 有個問題一直很困擾我: 當初看第三集到一半,關於宰相賈似道與女童對話那段, 其中女童在自己玩著,我聽到廣東話、臺語、國語… 女童與賈似道對話結束後,唱了第二段,很明顯是國語, 我回頭再聽了幾次,我想問大家是否聽到的跟我是一樣的? 或是我腦補太多,認為劇組為了展現大汗當時的興盛及大度包容, 強調文化之多元而用心的創作出這樣的歌謠…。 我將我聽到的放在文章最末端, 以防大家會先入為主。 待聽完後來一起討論吧! →女童所唱的歌:https://goo.gl/FNESfM -----防雷頁--------------- 「一隻鳺鴀同我唱,一隻嘌呤在外頭…在外頭…」 鳺鴀是我覺得最接近我想像的詞, 嘌呤腦海內立刻浮現化學式…。 大家聽到的有跟我一樣嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.16.92 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1468746030.A.C17.html ※ 編輯: s84391 (1.162.16.92), 07/17/2016 17:02:53
suumire: 我覺得聽起來像臺語耶 07/17 20:33
我也覺得像臺語!
trueblend: 她唱的是"月兒彎彎照九州" 幾家夫婦同羅帳,幾家飄零 07/17 21:08
trueblend: 在外頭。 月兒彎彎照九州 07/17 21:08
哈!T大太強了!神人! 不過後面有聽到茉莉花也蠻有趣的!! ※ 編輯: s84391 (1.162.16.92), 07/18/2016 00:29:19
trueblend: 其實我一開始也懷疑是不是國台混合,直到我拿關鍵字去 07/18 22:26
trueblend: google XDD 07/18 22:26
怎麼我當時google不到?!看來我關鍵字完全錯誤!! T大乃真神人也!!!感謝解答! ※ 編輯: s84391 (1.162.39.30), 07/19/2016 00:23:31