推 icexfox: shoot!!!!!!!! 01/19 20:58
推 kay405: 不知道能不能建議公視把Root翻成"根" 01/19 21:38
→ kay405: 不然第二季一直茹特茹特的覺得很怪尤其S3戲份變多會出戲XD 01/19 21:39
推 kcl0801: 台灣習慣不會翻成根的 不用想了... 01/19 22:56
→ kcl0801: 直譯根音譯的問題 台灣人名多半是音譯居多 01/19 22:57
推 s860355: 公視HD有嗎? 01/19 23:25
→ tinatlee: 我記得之前不是翻"超級使用者"? 01/19 23:27
推 icexfox: 羅根@@? 01/19 23:41
推 angusco: 公視翻茹特喔!!??XDDDDDD 01/19 23:56
推 MisterMr: 茹特 XDD 01/20 00:04
推 NT300: 魯特姐 01/20 08:03
推 smaljohn: 根也太奇怪了囧 01/20 12:36
推 cvngoo: 還好她不叫reboot 不然會有三國味 01/20 13:36
推 karenwolf: 茹特XDDDDDDD 01/20 15:53
→ Lovetech: 為什麼要翻譯成根? 意譯若沒特別好聽的話 不會這樣翻 01/20 15:53
推 angusco: 我覺得Root翻成根還不錯呀,畢竟這齣劇是以電腦資訊系統 01/20 16:20
→ angusco: 為主軸,用意譯比較有味道,茹特很像村姑的名字耶XD 01/20 16:20
推 junhang: 公視速度好快!! 01/20 16:31
推 zseqsc123123: 好耶! 01/20 16:35
推 kay405: 呃我一直覺得Root會叫自己Root是因為root是取得最高權限 01/20 17:33
→ kay405: 最高權限-->一切來源-->根(root) 我是這樣想的啦XD 01/20 17:34
推 shoulong: 茹特念起來 沒有Root的氣勢阿XDDD 01/20 17:46
→ zzz41432: ya~~晚上不怕沒電視 01/20 19:02
推 dxiie: 居然!!!!還以為要等超久 我都自動轉換成根XDD 01/20 19:49
→ badcode: root用來指根目錄的話還好,表權限的話好像沒人在翻譯的 01/20 23:06
→ badcode: ,當然戲劇可能不能這樣吧 01/20 23:06
推 rox02: 叫茹特真的好出戲,根比較有氣勢啊 01/22 00:33
推 sleepyrat: 第二季好好看~~欲罷不能啊!!! 01/29 00:24