→ lolicone:翻譯:打不到你家的事^.<~ 10/22 17:47
→ understar:測它老x~這不過就是另一種版本的複製貼上 10/22 17:47
→ DoraShort:裝死硬逼人花99...吃相難看 10/22 17:49
→ understar:糟糕= =剛剛太激動了~有詞有點不太好~麻煩原PO幫修一下. 10/22 17:52
這樣?
※ 編輯: jhjay 來自: 61.227.208.204 (10/22 17:55)
→ dreaming0107:基本上現在有開拆解的心情都不會好到哪去 10/22 17:55
→ dreaming0107:今天打了100%的中心 兩把黑鐵兩把聖約... 10/22 17:56
→ black945:內文包含注音文...還是要提醒 (不過修改過後反而..矛頓中 10/22 17:59
※ 編輯: jhjay 來自: 61.227.208.204 (10/22 18:00)
→ understar:-﹏-"萬一有誰覺得不恰當再麻煩原PO幫我修好了... 10/22 18:03
→ understar:哈哈XDDD 10/22 18:03
→ astranagan:GMOS:我們直接調五萬倍 等於打了五萬場 會掉耶 不是0呀 10/22 18:10
推 jack7704024:嚴重懷疑他是在機率的數值娜裡把小數點標錯地方 10/22 18:34
→ jinhong:工程師:有BUG先裝死,能拖就拖 10/22 18:39
→ astranagan:可以推就推不可以推就閃閃不過就躲躲不過就拖好過改正! 10/22 18:46
→ hsiulung:工程師:我要放颱風假啦 你們不要吵 10/22 18:50
推 xxxz:如果是挫冰 大概不到半小時就緊急維修了 10/22 18:54
推 astranagan:A:挫冰不能買!橘:緊急維修1hr!全部玩家請自行下線! 10/22 18:56
推 xxxz:技能出問題!? 喔 ~ 10/22 18:59
→ astranagan:技能出問題>雖小臉:What's this sh*t.(自行代入表情XD 10/23 00:02
→ astranagan:商城不能買 不能存點 不能買冰機>YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO 10/23 00:02