精華區beta ELSWORD 關於我們 聯絡資訊
grand archer archer就弓箭手這沒問題,音譯阿洽也無妨。 以下節自google翻譯 1. 1.grand 2. 2.impressive and large or important 壯麗的;堂皇的;重大的 壯麗弓箭手(胸部的意味) 3. 3.used in the names of impressive or very large buildings, etc. (用於大 建築物等的名稱)大 大弓箭手(胸部是世界奇觀的意味) 4. 4.needing a lot of effort, money or time to succeed but intended to achieve impressive results 宏大的;宏偉的;有氣派的 宏偉弓箭手(胸部的意味) 5. 5.of people 人 behaving in a proud way because they are rich or from a high social class 傲慢的;高高在上的 高高在上的弓箭手(蕾娜看著愛莎的意味) 6. 6.very good or enjoyable; excellent 極好的;快樂的;美妙的;出色的 愉悅的弓箭手(性慾處理的意味) 7. 7.used in the titles of people of very high social rank (對上層社會的人 的稱呼)大 大阿洽(原汁原味) 8.$10; £1 000 1/f000 元; 1/f000 英鎊 十萬精靈(他作捏他的意味) 我相信有人把grand看成guard才會有守衛者這種翻譯方法 免費のうんち嘛,我懂。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.190.7 ※ 編輯: beep360 來自: 220.133.190.7 (08/17 20:36)
iugp0716:所以是不管怎麼翻都跟蕾姐身材有關的意思XD 08/17 20:38
MAKAEDE:\十萬精靈/ \十萬精靈/ \十萬精靈/ \十萬精靈/ 08/17 20:41
fei6409:三小俠是Grand Chase,所以Grand Archer是三小弓箭手(拖走 08/17 20:45
beep360:grand都能看成guard chase看成chest也很合理吧? 08/17 20:47
beep360:Grand Chase應該翻成守護胸部阿,翻啥三小俠 08/17 20:48
david70222:不得不推此串糟糕度十足 (咦 08/17 20:53
uco330:所以"靈魂"指的是胸部嗎 @@" 08/17 20:54
k66110011:樓上們都是變態 ((蓋章 08/17 20:55
furret:大弓者 08/17 20:55
beep360:紅色-劍連者! 綠色-弓連者! 紫色-法連者! 黑色-刀連者! 08/17 20:56
beep360:白色-小傢伙連者! 08/17 20:56
david70222:樓上 異議阿里 粉紅勒 粉紅勒!! (拍桌 08/17 20:57
beep360:硬說EVE是粉紅也無所謂,你看他裝備欄背景顏色 08/17 20:58
yuhen0121:XD...... 08/17 20:59
takamachi:哪邊粉紅勒XD 08/17 21:50
joy159357:就 那邊啦 >////< 08/17 21:53
joy159357:你們好糟糕 ._./ 08/17 21:54
jackerxx:我覺得巨弓手、偉大的射手這類的比較好聽 08/17 21:58
takamachi:巨__弓箭手? 08/17 22:03
Dino60128:==============樓上講什麼都聽不懂._.================= 08/17 22:18
binshuanMKII:神射手? 要正常翻譯的話我只能想到這個@_@" 08/17 22:25
fei6409:神(聖)箭使?參考三小俠的... 08/17 23:48
jackerxx:巨__弓箭手....你裙子下面是什麼!?(掀開)....yooooooo!!! 08/18 00:57
gainsborough:別說了,就完全是照抄巴哈上的某位韓版玩家稱謂 08/18 00:58
gainsborough:我現在超害怕開雷文二轉,看到狂鋒武者這種稱謂實在 08/18 00:59
gainsborough:會讓我的烈刃囧到極點阿XD 08/18 00:59
frank263:巨__弓箭手....你上衣裡面是什麼!?(掀開)....yooooooo!!! 08/18 01:02
fei6409:他也只是好心翻譯誰知道躺著就中槍... 08/18 01:12
fei6409:雖然守衛是真的沒翻好... 08/18 01:15
furret:不就椪柑懶的自己翻 08/18 05:31
astranagan:翻 聖箭手 之類的? 08/18 22:47