推 zora9794: 璟秀的表情太可愛啦啦啦~08/18 20:01
根據EXO板基本守則2規定:稱呼成員請用正確藝名、本名。
成員D.O.本名為「都暻秀」,經推文提醒後仍未提出修改推文需求,
zora9794警告一次。
文章代碼#1Njj0W5h
推 smalla830: 有人真的......!該來的不來 不該來的來了又.....08/19 17:35
根據本板基本守則4規定:可以適當批評成員,但禁止過度比較、攻擊、謾罵或使用不雅
字句,也請拿捏好開玩笑的尺度。
另公告#1NQyc8i1、#1NgT4fly均已提醒可就事論事、理性討論並適度批評成員,
但不要有刻意針對的情況出現。
上述推文雖未明確指出哪位成員,但已有刻意針對的意圖。
只要是EXO成員沒有所謂該來不該來的問題。
smalla830警告一次。
以上情況不管在公告或閒聊文都已多次提醒,
只要多注意就能避免被警告的,但卻還是有違規情況出現。;;;;;
真的不想因為這種明明能避免,卻仍疏忽的推文給大家警告,
懇請大家配合,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.212.161
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1471698501.A.210.html
推 moonny: 嚇死我了我以為會看到我 08/20 21:58
推 creepei: m大XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/20 22:16
推 ghes82929: M大太可愛了XDDD 08/20 22:50
推 cky0963: 我也嚇一跳以為第一個是我XD 08/20 23:02
推 yutin2121: 看到第一個驚了一下XDDDD想說我打錯名字了嗎 08/20 23:32
新增#1Nk0pZYW警告名單
※ 編輯: jahan0124 (61.228.187.132), 08/21/2016 11:25:03
推 moonny: 我每次發完文就很害怕會在水桶名單看到我QAQ 08/21 11:45
推 yuessi: KAI不就是開的意思嗎(官方解釋) 08/21 11:51
→ jahan0124: 不能用疊字 08/21 11:54
→ jahan0124: 之前都已經提醒過可以的話不要用疊字,用正確的藝名或 08/21 11:55
→ jahan0124: 本名稱呼成員是最不會違反板規的方法。 08/21 11:55
推 creepei: 覺得疊字有點曖昧欸,在中文上的語感有時不就和**ee差不 08/21 12:26
→ creepei: 多。ex:baekhyunee,要說賢兒小賢阿賢賢賢都可以吧,成 08/21 12:26
→ creepei: 員們之間不都常用**ee互稱。雖然沒聽過開開...@@欸等下 08/21 12:26
→ creepei: 那這樣妮妮也不能說嗎?支持舒服的討論環境,但覺得執法 08/21 12:26
→ creepei: 時可以斟酌一下板友是否真的有犯法的意思...不然要不要在 08/21 12:26
→ creepei: 板規上明示疊字輩某些字輩不能使用呢。以上純屬未來想避 08/21 12:27
→ creepei: 免踩板規的疑問,請釋疑,謝謝。 08/21 12:27
→ jahan0124: 這問題之前有討論過,也必須要考慮到板上有不喜歡疊字 08/21 12:33
→ jahan0124: 的板友在,因此都希望大家不要以疊字來稱呼成員。近日 08/21 12:33
→ jahan0124: 已就這類問題與另一位板主討論修改板規事宜,若有任何 08/21 12:34
→ jahan0124: 意見歡迎大家站內信給板主們建議,謝謝。 08/21 12:34
推 creepei: 既然還有討論空間,板規也要修改,那s板友是不是能解除 08/21 12:42
→ creepei: 警告呢@@感覺被判的有點冤 08/21 12:42
推 yuessi: 開沒有問題但疊字有問題是因為有板友不喜歡所以警告? 08/21 12:46
→ yuessi: 雖說是要顧及他人心情但被警告板友的心情呢? 況且回去看 08/21 12:46
關於該板友警告已撤除,若板友對板規有任何疑慮或建議,
覺得哪裡需要修改能讓EXO板有更好的討論空間,都歡迎大家來信,
謝謝。
※ 編輯: jahan0124 (61.228.187.132), 08/21/2016 12:49:48
→ yuessi: 推文也沒有提醒,不是每個板友都是常駐。且板規未修改是 08/21 12:48
→ yuessi: 否能考量解除警告? 麻煩板主再參考 08/21 12:49
→ amy930408: 今年回歸感覺圈到不少路人飯和新飯,除了惡意留言引戰 08/21 23:19
→ amy930408: 或把成員名字打錯以外,覺得可以不用那麼嚴格不然很容 08/21 23:19
→ amy930408: 易把新飯往外推...我這老飯也沒有印象不能用疊字來稱呼 08/21 23:19
→ amy930408: 成員...還有我之前就想說了,禁用中國用語很好,但我以 08/21 23:19
→ amy930408: 為只是禁用一些奇奇怪怪的網路用語(ex.什麼酸菜啥的)和 08/21 23:19
→ amy930408: 中飯亂取的暱稱,有些生活用語和音譯的字反而在台灣很 08/21 23:19
→ amy930408: 常用,而且也分不太清到底是台灣用語還是中國用語(ex. 08/21 23:19
→ amy930408: 立馬,比格line),用米格魯line我是覺得不管在台灣還中 08/21 23:19
→ amy930408: 國好像都沒有人在用這種說法的,所以之前想推文時覺得 08/21 23:19
→ amy930408: 彆扭,有時也要斟酌到底是那種用語而放棄推文,雖然沒 08/21 23:19
→ amy930408: 被警告只是提醒但還是覺得怪怪的。在想這方面應該可以 08/21 23:19
→ amy930408: 再討論一下。 08/21 23:19
推 zora9794: 現在才看到被提醒QQ對不起~~ 08/22 01:44
→ zora9794: 暻秀暻秀暻秀 罰寫三次 08/22 01:44
→ zora9794: 之前都對的 這次竟然打錯了sorry~ 08/22 01:50
→ lucindabbh: 台灣翻譯beagle是翻米格魯沒錯啊 中國翻比格吧 08/22 14:01
推 creepei: lu大,應該是大家都知道beagle=米格魯,但在討論EXO的92l 08/22 14:33
→ creepei: ine時用米格魯反而比比格彆扭很多...是這種困擾。 08/22 14:33
推 yeollauren: 並不覺得比格line這種說法算中國用語,因為比格這種 08/22 18:50
→ yeollauren: 屬於韓文空耳直譯吧...就像是老么有人會說忙內一樣... 08/22 18:50
推 horizonaa: 也覺得比格像是空耳+1除了一些中飯亂取或是私下很莫名 08/23 03:44
→ horizonaa: 的暱稱我也覺得應該開放一點~會讓討論更有趣的 08/23 03:44
推 lucindabbh: 當作空耳解釋的話 比格是蠻順的 08/24 09:38