精華區beta EXO 關於我們 聯絡資訊
後遺症 (Bad Dream) From.Melon / 翻譯.creepei 不安的寂靜 你朝上席捲 你在哪裡 又到了哪裡 就算努力也無法入眠 所有美好的記憶 染上了名為後悔的色彩 oh no no no 我還是不相信你不在了的事實 格外放大的時鐘聲音 tic toc tic toc 關上燈躺下後 是從哪徐徐吹來的風 Woo 這好像是你 你開始飛舞著 Woo 寂寥的風聲 漸漸的形成暴風 令人起疑的寂靜朝我襲來  似乎是要來吞噬我的噩夢  像是被麻醉般動彈不得  風暴就在我體內  所有的情緒一下子  和你的離別一下子  全都在這裡一瞬間風起雲湧  我 我 我 在你的風暴之中 不情願的離別 那是最好的選擇了 誰來攔住當時斷然的我 oh no no no 說了那不是我的真心 你的心門也關上了吧 一切都無法再挽回 你尖銳的氣息拂上我 Woo 這好像是你 你開始讓我感到疼痛 Woo 現在才到來 沒有結束的實感 無法放開你 現在才遲來的後悔 (*) 就算這天到來 也請假裝不知道 還像是昨天一樣 時間就算流逝 對你的想念還是爆發了 想好好的過下去 想要忘記你 我也想那樣的 卻身不由己 用全身的力量支撐著 鎖上所有風暴之時 會像你一樣一笑置之的 (*) 沒有後悔,為了語順加上意譯。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.196.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1541180780.A.889.html
creepei: 我不行了XD 明天早上再補完後面的 11/03 01:46
LTings: 感謝C版!!!!!辛苦了~~~ 11/03 02:17
haheyhey: 感謝C大!Sweet dreams ~ 11/03 02:22
julyjenny: C大辛苦了~ 11/03 03:37
Christine12: 謝謝c大~ 11/03 07:17
naturalC: 謝謝c大~辛苦了(搥背) 11/03 07:44
farinacheng: 辛苦了~ 好喜歡這首 11/03 12:54