作者creepei (一生一事)
看板EXO
標題[歌詞] 春夏秋冬 (Korean ver.)
時間Thu Apr 25 17:19:13 2019
春夏秋冬 (Korean ver.)
來源 Melon
翻譯 creepei@PTT-EXO
Natural 自然的你
季節一般的你
我正站在其中
就像Spring blossom
你在我心深處 yeah
漫天飛舞 babe
像四季般朝我而來吧
不要太著急
#Four seasons 我們就像這樣
在春夏之際 盛開再染上火紅
We don’t change our minds
茂盛的葉子掉落之際 再擁抱消去寒冷
已經更迭了一半的季節
朝著你再靠近一些
就算傾盆大雨
炙熱的愛情會風乾我們的身體
時間中偶爾會有熟悉的事物
我的心意動搖時
你總是像四季般到來
完全不讓人生膩
#
到了月曆翻頁的時候
我們的愛會更加充實吧
You mean the world to me
當我們經過四個季節的時候
一點點填滿的love
I'm fallin' in love with you
#
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.75.179.139
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1556183955.A.9C1.html
推 itsyourlast: 推c大光速翻譯~~ 04/25 17:24
推 dillydaily: 推C大翻譯~ 04/25 17:35
推 cloudshow: 太厲害了,推! 04/25 17:37
推 carolyvonne: 推C大神速翻譯 04/25 17:46
→ phoebeyu81: 推C大神速翻譯!!!!! 04/25 17:48
推 s48813024: 謝謝光速翻譯啊! 04/25 17:58
推 chengruby14: 感謝翻譯!!這歌詞好浪漫喔♡♡ 04/25 18:28
推 steffihsueh: 推~ 04/25 18:42
推 yvevc007: 感謝超光速翻譯~~~~ 04/25 19:56