精華區beta EXO 關於我們 聯絡資訊
花 (Flower) 歌詞來源.Melon/翻譯.creepei@PTT-EXO 只剩下寂靜與沉默的心 虛無到不剩一點溫度 獨自熬過來的一朵花 一刻也沒睡過並等待著 我的心也快迎來春天吧 隨著冬天過去 迎來的春風 我的心再次 開了花 懷抱溫暖的太陽  成為小小的夢想 蜷縮的花苞一朵朵盛開  寒冷凍結的季節 不知不覺就融化了 也許春天就這樣找上了我 無數日子裡的眼淚 成為了乾涸的我的支柱 連悲傷最後都成為了回憶 鮮豔地在我心中 開了花 覆蓋上溫柔的春雨 以為會很痛苦的 含著眼淚葉子一片片綻放 寒冷凍結的季節 不知不覺就融化了 也許就這樣 深夜的最後由明亮的破曉開始 再次美麗的重生 於等待許久的春日再次綻放 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.209.231.130 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1554134073.A.66E.html
onewgetit: 謝謝翻譯! 每次都覺得可以翻譯歌詞真的超厲害的! 04/02 00:02
Christine12: 謝謝翻譯~這首也好感人QQ 04/02 00:04
hyukhsuan: 再次綻放♡好棒的歌詞QQ.....謝謝C大!! 04/02 00:10
ohbooflower: 謝謝翻譯~這首也好美~~ 04/02 00:10
dillydaily: 歌詞意境真好~ 04/02 00:19
carolyvonne: 好溫暖的歌詞 謝謝c大翻譯 04/02 00:26
carolineLie: 謝謝翻譯~好美的歌詞,跟旋律好搭啊! 04/02 00:54
loxe9: 這首超美TT 好喜歡歌詞的意境 04/02 01:16
itsyourlast: 謝謝翻譯~全專最喜歡這首♡♡ 04/02 02:38
s48813024: 謝謝翻譯!板主的文筆很好 04/02 07:01
bigcrowd: 喜歡這首!! 04/02 07:31
st88307: 光聽歌就覺得很棒了,沒想到歌詞意境這麼美~ 04/02 12:09
Melodyhsu: 謝謝翻譯~最喜歡這首,光聽旋律就很動人 04/02 12:35
yvevc007: 謝謝翻譯~~覺得這首鍾大的聲音漸漸情緒高漲,非常有感染 04/02 12:40
yvevc007: 力,最後一段超級洗練人心的! 04/02 12:40