精華區beta EYESHIELD21 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wayneshih (WAYNE十翔長)》之銘言: : 1546年 3月 瀨那‧西魯德(瀨那)所率領的21人西班牙探險隊, 註:瀨那‧西魯德的「西魯德」是來自光速蒙面俠(Eye Shield)的原文! : 不經意地設立了「班」鎮。 : 4月 吉米‧席馬爾(不起眼石丸)就任鎮長。 雖然漫畫就有,不過在此還是解釋一下.... 吉米音同日文之不起眼(個人是覺得應該翻成樸素或窮酸比較正確。); 石丸日文發音是ishimaru,音譯即席馬爾(日文沒有l的音,所以通常以lu或ru代替。), 合起來就成了吉米‧席馬爾 : 4月 梅塔塔‧納伊席馬爾(非常不起眼石丸)就任鎮長。 梅塔塔‧納伊,與日文metatenai(這才比較適合翻成不起眼)同音, 跟上面的不顯眼石丸有異曲同工之妙。 : 10月 梅塔塔‧納伊席馬爾發現有兩位鎮長,因此宣佈辭職。 : ──接下來三百年,班鎮沒有顯著的發展,但也沒有衰退, : 以毫不顯眼的方式存在著。 : 1821年 2月 墨西哥脫離西班牙獨立。 : 1836年 2月 真守砦(真守)攻防戰。 不多說了。 : 以光速到處逃竄的指揮官瀨那‧西魯德十世, : 在真守砦的保護下毫髮無傷的獲勝。 : 3月 成功的保住城鎮,並脫離墨西哥獨立。 : 翌日,因大牛庫力塔(栗田)的大鬧導致城鎮全毀。 栗田日文發音kurita,音譯即庫力塔。 : 1849年 掘金熱潮來臨,大量尋求金礦的挖掘者來到班鎮的所在地。 : 6月 聽到傳聞的塔基納茲‧西可(瀧夏彥)拿起鏟子在自家院子開挖。 瀧夏彥=taki natsuhiko,只不過是把前面四個音節當名, 後面兩個當姓而已。 : 7月 放棄。 : 1862年 4月 惡名昭彰的哈哈三兄弟(什麼什麼三兄弟)陸續搶劫馬車。 什麼什麼三兄弟的口頭禪是haa、haa,東立把它翻成什麼、什麼, 所以才有這樣的差異。 : 7月 名馬賽伯拉斯(賽伯拉斯)咬傷三兄弟,並成功擊退他們。 連這都解釋的話,恐怕是在汙辱各位版大的智商啊! : 但是這匹馬連乘客都咬,反而造成更大的損害。 : 1869年 5月 大陸橫斷鐵路完成。 : 7月 班鎮趁著流行製作了鐵茲馬號(鐵馬)火車。 鐵馬=tetsuma,音譯即鐵茲馬。 : 但是因為忘了裝煞車的關係,火車在半天之內損毀。 : 1872年 12月 蠻橫不講理的牛仔洛克‧納寇特奈‧基德(基德)來到班鎮。 歹勢!小弟我實在不知道洛克‧納寇特奈是指啥.... : 1873年 1月 希望當正義使者的警長門太‧洛(門太),趁勢與基德進行決鬥。 還記得那位面惡心善的棒球社教練嗎?因為他們的錯誤, 使得瀨那以為門太是姓雷、名叫門太郎,所以門太‧洛=montaro ,音同門太郎。 : 結果門太完全接住基德所發射的子彈而受傷。 : 1875年 8月 為了應付原住民,班鎮設立騎兵隊。 : 陸‧羅德歐(陸)因為速度被看上,而被任命為隊長。 會有羅德歐是源自於馬術跑法(rodeo drive),跟瀨那差不多的命名方式。 : 11月 與威力十足族的族長寇‧牧斯比(小結)進行和平交涉, 小結=komusubi,把第一個音節當名,後三個當姓就是了。 : 但因語言不通而陷入苦戰。 : 1876年 3月 電話開通,但因器材遭到通訊士信賽‧修羅(阿進)破壞, 進 清十郎=sin sejuro,信賽即進清、修羅即十郎。 : 而失去通訊手段。 : 9月 被認為是史上最恐怖、惡魔的颶風西魯馬(蛭魔)登陸, 蛭魔=hiruma,音譯為西魯馬。 (順便請某些版友不要再把蛭魔誤打成"姪"魔了, 小心蛭魔大的奴隸就在你身後啊....) : 雖然鎮民想出了許多對策,但是西魯馬一切的行動都出乎鎮民的意料之外 : 讓鎮民的努力完全完全沒有發揮效用,班鎮也因此完全毀滅。 : 班鎮的所在地目前變成班牧場。 : 1890年 4月 在颶風中倖存的赫立戴家族認為只靠經營牧場根本無法生活, : 為了尋求新天地而移居日本。 : 1975年 4月 赫立戴家族後裔比利掘出,依照祖先的回憶設立西部高中。 西部隊的教練就姓掘出。 : 並創立故鄉美國盛行的活動──美式足球隊西部荒野大槍客隊 感想:根本就是在玩同音異字的遊戲而己嘛! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.42.99
j6ru04jo3:哈哈 好屌唷~ 08/18 22:49
mbtwolf:吉米=>地味=>無存在感 08/19 00:35
mbtwolf:梅塔塔。納伊=>日文的看不見 08/19 00:37
mbtwolf:我的解釋好像很多此一舉XDDD 08/19 00:41