→ CjWmC:編曲不一樣耶!我竟覺得這首也不錯 尤其聽了好幾遍後 11/09 08:18
→ CjWmC:發現Eason在這首歌裡聲線層次之豐富 真的好會唱! 11/09 08:18
→ CjWmC:而且再次被前面的低音給迷昏(倒地) 這張好多低音 好爽XD 11/09 08:19
→ CjWmC:特別喜歡"刀割針扎"這句 聲音真的好像被針刺了一樣 好厲害 11/09 08:22
推 hiyakao:原本不愛《張》,聽完這首改觀了。 11/09 09:43
→ hiyakao:你的淚融在我心裡亂爬,末兩字嚇到我了XD 11/09 09:44
→ CjWmC:我原本不愛哎呀 在還沒聽到Eason整首詮釋之前 但聽完服了! 11/09 09:44
→ CjWmC:這首邊看歌詞邊聽真覺得Eason演繹的很精采! 聲音表情好強 11/09 11:29
→ CjWmC:前四句極品 憂愁 看透 針扎 感受 陡峭 亂麻 咿呀 哎呀咿呀! 11/09 11:43
→ CjWmC:真的是沙聲強! 張氏情歌&哎呀咿呀竟只用一個晚上錄好 11/09 11:44
推 sgraf:真的比張式情歌還棒 難得國語版比較優 應該是繼好久不見 11/09 14:21
推 sgraf: 氏 11/09 14:27
推 hayden218:比粵語版更融入啊!(畢竟熟悉),但我比較喜歡不如不見耶 11/10 01:09
→ hayden218:大概林夕歌詞太強大!國語版中規中矩我是也滿喜歡的啦! 11/10 01:10
→ hayden218:這首好棒啊,聽Eason唉呀的喊XD 11/10 01:10
→ CjWmC:歌詞張氏情歌寫的比較好 國語還是稍嫌做作 但是Eason的演繹 11/10 01:18
→ CjWmC:在這首很精采 不輸張氏 好久不見我也比較愛 11/10 01:19
※ 編輯: CjWmC 來自: 114.32.140.167 (11/10 02:59)
推 tinacha:天阿!! 這首我喜歡!! 比粵語版喜歡~! 詞也我很愛!!!! 11/10 23:03
推 Sanco:聽完後~~我覺得還是張氏情歌的歌詞比較好 11/11 00:32
→ CjWmC:副歌很有張力 兩首編曲各有風味 詞張氏好 唱都很優 11/11 01:23
推 Jacktang:這首編曲讓我疙瘩到結束!! 11/12 03:15
推 AOLSHARFE:這首比粵語版好聽呢 11/12 07:00
推 Jacktang:這首的聲音表情太深刻了,愈聽愈難過QQ 11/12 16:53
推 sumalo:光聽就想流淚了...真的很好聽 12/28 19:11
推 Gloyia:推 01/29 14:28
推 lhz2007:太好聽了!! 02/21 13:51
推 j610200:現在才覺得好聽 奕迅抱歉 Q口Q 06/24 21:18