推 Waitingchen :真的是個餿主意...=.= 07/21 12:23
→ tarzanboy :輔助人類移民外星球 這樣可能比較務實 -.- 07/21 12:54
推 chihcheng :又想扮演上帝的角色 07/21 14:05
推 mph :小朋友以後轉貼"稍微"查證一下,新聞不在多,在正確 07/22 06:51
推 mlev :動物原本就會 遷移 吧XD 07/24 22:10
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Waitingchen (Rejoyce ) 看板: Ecophilia
標題: Re: [新聞] 北極熊求生 搬家到南極?
時間: Mon Jul 21 15:11:52 2008
因為實在覺得太扯了,就去找了傳說中的「科學」期刊,
一看之下....果然跟報導的完全不一樣 =.=
1.這篇「論文」其實是投稿到Science的policy forum,嚴格來說並不是科學論文,
而是偏向政策建議的論壇投書。
2.文章的重點是,在氣候變化的威脅下,
某些嚴重的瀕危物種可能必須以「輔助移殖」(真是挺遜的翻譯)
作為最後的保育手段,
那麼在決定是否要進行這一步的時候,要先取得哪些基礎知識?
又要如何進行風險評估呢?
作者群提供了一套客觀評估的流程,
總之要確定這種人為遷移對該物種的生存有幫助,
對新環境的整體生態也只會造成最小的衝擊,才能進行「輔助移殖」。
3.作者也討論了進行人工遷移會遇到的技術性困難,
還有外來種入侵等問題,另外也要考慮對社會、經濟的衝擊。
4.作者更強調,他們不建議做把北極熊搬到南極這樣的跨洲遷移
因為跨越原本的地理阻隔引進生物,
會造成很嚴重的問題,這不是他們這篇文章想要討論的「輔助移殖」!
5.他們所提議的,是在受氣候變化嚴重威脅的情形下,
認真考慮把物種移到「同一塊生物地理區域」的其他地點
advocating serious consideration of moving populations from areas
where species are seriously threatened by climate change to other
parts of the same broad biogeographic region
(i.e., broad geographic regions that share similar groups of organisms).
6.所以,沒有科學家在提要搬北極熊,只有記者...=.=
※ 引述《Morbert ()》之銘言:
: 北極熊求生 搬家到南極? 2008.07.21 聯合報
: http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080721/2/13m1p.html
: 全球暖化讓北極海冰加速融化,威脅北極熊生存,有生態學者建議,
: 把北極熊往南極送,或許能為北極熊留住一線生機。
: 美國廣播公司(ABC)報導,「科學」期刊17日發表的一篇「輔助移
: 殖」(assisted colonization)相關論文大膽建議,以人為方式把
: 生存備受威脅的物種從原棲地「連根拔起」,送往新環境生活。以最
: 受全球暖化威脅而瀕臨絕種的北極熊為例,或許可考慮送往南極大陸
: 。
: 除了學術地位崇高的「科學」刊載「輔助移殖」相關論文,美國生態
: 學會8月舉行年會時,也將就這主題先舉辦3天研討會。
: 提出輔助移殖的澳洲生態學者休‧波興翰(Hugh Possingham)表示
: ,在嚴格控制各種條件下,輔助移殖確實可行。美國自然保育協會生
: 態學者龔薩雷茲表示,萬一所有保育方式都宣告失敗,輔助瀕臨絕種
: 生物移民,就成了值得嚴肅考慮的選擇。
: 反對者不在少數。美國杜克大學生物學者傑森‧麥克拉蘭認為這是一
: 個餿主意,已有太多前例證明,善意引入的外來物種會導致各種破壞
: ,輔助移殖會「讓地球生物區整個改觀」。
: 北極熊若移民南極,南極生態系統可能面臨浩劫。美國地質調查所首
: 席北極熊研究員安斯托普指出,南極的企鵝、海豹不習慣冰層表面有
: 掠食者,會大量被北極熊吃掉,送北極熊到南極,「短期內可能成效
: 極佳,但到頭來可能讓整個生態系統崩潰」。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 69.234.100.8
※ 編輯: Waitingchen 來自: 69.234.100.8 (07/21 15:12)
推 resuv :哇!推 07/21 15:26
→ tarzanboy :感謝,所以是記者翻譯錯誤囉~ 07/21 15:45
推 joyjcc :板主好認真! 現在的記者... 07/21 22:33
推 windcamel :唉~現在的記者呀......> < 07/21 22:54
推 joycel :感謝板大,不破解就誤解了 07/22 00:08
推 balanceCIH :這就是記者的素質阿.... 07/22 00:23
→ balanceCIH :台灣聯合報 編譯夏嘉玲報導... 07/22 00:24
推 raiderho :推 07/22 00:30
→ Waitingchen :我沒有去找ABC的新聞來看,不知道是寫還是譯的問題 07/22 00:49
其實很不想再花時間在這篇報導上(怒),
但還是搞清楚問題的根源在哪裡好了
聯合報參考的ABC新聞應該是這篇
http://abcnews.go.com/Technology/Story?id=5406742&page=1
我個人覺得,原文報導本來就是以「炒話題」作為目標,
所以標題加了個問號,
開頭則是記者寫的反問,「為什麼不打包幾隻北極熊送到南極去呢?」
後面則是把「人工遷移」在生態學界的贊成反對聲音放在一起,
製造對立觀點
(但是看過上面的解釋就知道,再怎麼有爭議,
科學界並沒有在此將北極熊拉入討論範圍--因為大家都知道不能這樣搞!)
原文在這一點上處理得有點曖昧,
好像大家吵的是北極熊,後面訪問學者說的也是北極熊
(就是聯合報翻譯最後面說負面衝擊的那幾段)
至於編譯的報導,
「有生態學者建議,把北極熊往南極送,或許能為北極熊留住一線生機」
這句話在原文報導裡並沒有。
之後其他段落都是參考ABC報導,
但是節錄部份段落的結果,就是這麼一篇誤導人的新聞....
※ 編輯: Waitingchen 來自: 69.234.100.175 (07/22 01:24)
※ Qubit:轉錄至看板 Gossiping 07/22 01:25
→ Waitingchen :Q板友的轉錄是經過我同意的,這邊註明一下 :) 07/22 02:28
推 smilenagi :Waiting要不要把本文...寄去聯合報...... 07/22 10:41
推 cd81 :寄去水果爆XD 07/24 02:48