精華區beta Elephants 關於我們 聯絡資訊
展:要請翻譯(洪小姐?)幫我們翻譯 請教第一個問題是 針對他今天的表現 自己的看法是如何 今天投了很多次的兩好三壞 如何在壘包上有跑者時化解危機 寬:ㄟ~ 一馬諾 so得失捏 口~ (翻譯緊張) 怎麼說 今天他有好有不好 在不好的時候會用比較特別的方式去控制場面 控制比賽 去化解危機 展:是 那另外麻煩請教一下小林亮寬 一路在職棒二軍 到中日龍隊擔任餵球的投手 發展並不是很順利 又到四國聯盟去打球 到了台灣 現在在象隊有那麼好的表現 這一路下來 他對於棒球的執著是怎麼樣的 寬:兄弟捏 奇摸窘 (翻譯) 很感謝兄弟給他機會 他把每一場都當作最後一場 每一場都很認真 帶著感謝的心去投球 會盡全力去投球 展:是 我們最後一個問題是要請教小林 他的父母親也有到現場來頒獎這個MVP給他 可不可以請他來談一談今天的感受? 父母親親自來現場 他拿到了勝投 可以跟我們分享一下感謝之意或是什麼心情嗎 寬:(激動) 唷西 (翻譯) 其實很激動父母親來看 但是很保持他的心情 比賽一直很順利進行 所以到最後他還滿穩定的這樣子 展:ok 好 我們謝謝洪小姐幫我們做翻譯 也謝謝小林亮寬 --- 題外話: 小林真令人感動,鬥魂! 又令人想到養父鐵.. 另外就是我下周日要出發去德國交換學生兩個月 可能暫時無法為大家記錄一下MVP的賽後訪問了~ 希望這兩個月兄弟要多贏一點比賽! 兄弟加油!! 推文不要出現一路好走啊.>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.138.201
weicha:一路好....好好去唸書啦 趕快回來記錄MVP的賽後訪問! 05/24 22:52
Dragonj6: shenerica安心上路 !! 05/24 22:52
dzhi:翻譯不是男生嗎? 05/24 22:52
DARKSEVEN:那推安心上路好了XDDDDDDDD記得好好玩啊 05/24 22:52
DARKSEVEN:三樓,翻譯的是洪小姐啦 05/24 22:53
rifleman:去觀察一下德國棒球運動也不錯XDD 05/24 22:53
DARKSEVEN:那次中德對戰居然打了2:0真的不能小看啊 05/24 22:54
shenerica:我如果遇到打棒球的德國人會讚揚一下他們的! 05/24 22:55
loveej:有學日文的覺得Miss洪翻的怎樣? 05/24 22:55
gotowayhome:翻譯真的是洪小姐喔... 吼 SOP剛好在最後斷掉 囧 05/24 22:56
shenerica:(沒學日文) 我覺得洪小姐今天比較緊張耶 而且頭髮變短? 05/24 22:57