精華區beta Elephants 關於我們 聯絡資訊
翻譯很辛苦,該給掌聲, 有幾個地方好像有點問題,但瑕不掩瑜. : Tsao, who had missed much of the past three years with Colorado because of : arm problems, made a strong run at a roster spot during Spring Training, but : was a victim of numbers and was sent to Triple-A Las Vegas. He's been called : up twice since, and this time perhaps to stay. : 曹因為手臂的問題錯過了過去三年在Colorado的比賽,他在春訓時有很好的表現, : 但願因為數據的問題而被送到Triple-A Las Vegas. 他本季從小聯盟被叫上來兩次, 而且 ~~~~~~~~~~~~~~~~~ 這裡應是:但因為人數的限制(直譯為數字(11)的犧牲者,因Little為了打小球只帶11位投手, 而非常見的12位投手) : 這次可能會一直留下來. : Even more impressive, he's inherited nine baserunners and none has scored, : which is why Little has the confidence to bring him into jams, the role that : fell to Giovanni Carrera in recent years and one that might be the toughest : for any reliever. : 然後曹在下一局讓打者三上三下, 他在最近六次上場都未丟任何分數. 6 2/3 只被打 : 了一支安打. 更讓人印象深刻的是:他上場時壘上總計有九位上壘者,沒有任何一個人回 : 來得分.這是為什麼Little在場上出現混亂時有派他上場的信心. 這個任務最近幾年都是 ~~~~~~~~~ 這裡應是"出現困境"較好吧! : 落到Giovanni Carrera身上. 這裡少了:也是任何救援投手最艱難的任務. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.152.84
Loverbank:推補充! 04/30 16:51
jamesyu545:推!! 04/30 16:55
c09006001:曹今天球速最快多少?? 04/30 17:08
JUI67:推~ 04/30 17:11
tsubasa6405:給三樓 應該是98mile.... 04/30 17:13
airjaguar:我等這顆 等了好久了.... 04/30 18:10
tsubasa6405:極速到達破百 那就真的歸位了 04/30 22:48
tsubasa6405:看他屠殺會讓我感動 等好久了.... 04/30 22:52
news2007:100連發 清一下手臂積碳 05/01 00:12