推 ciyi:推 女球迷~~~ 04/13 00:18
推 HOTPETER:一哭? 04/13 00:19
※ 編輯: iku 來自: 218.175.72.238 (04/13 00:20)
推 vashwu:樓上 XD 04/13 00:20
推 ciyi:熱彼得 有想要西斯的感覺 04/13 00:20
※ 編輯: iku 來自: 218.175.72.238 (04/13 00:21)
推 cloud0123:其實是愛哭 (誤) 04/13 00:21
推 Robelisk:想說的話太多了,但是格子好小..XD..(打自介的感想) 04/13 00:22
→ iku:真的…很難喬~~~ 04/13 00:22
→ Robelisk:所以乾脆省略..(看樓上) 04/13 00:22
推 HOTPETER:我只是想知道要怎麼唸@@" 04/13 00:22
推 chuehyeh:推台中女球迷~ 04/13 00:22
推 elefox:推台中女球迷 04/13 00:24
→ iku:熱彼得,正解!!!就是這樣念~哈 04/13 00:24
推 ciyi:熱彼得 西斯成功!! 04/13 00:25
推 HOTPETER:一哭將 妳好XD 04/13 00:25
→ iku:熱彼得,厲害!猜的出念法,通常都會念愛哭~哈 04/13 00:26
推 Robelisk:熱彼得(西斯?)專業..XD 04/13 00:28
推 HOTPETER:這個ID有沒有蝦密特殊的意義阿 04/13 00:29
→ iku:那是"郁"的日文念法,名字有這個字,所以就用iku 04/13 00:30
推 HOTPETER:原來如此 我就覺得唸起來很像日文(別想歪喔><) 04/13 00:31
→ Robelisk:其實唸法一樣沒錯啊..XD..只是漢字寫法不同 04/13 00:32
→ iku:漢字寫法不一樣哦!?我還是第一次知道吶~~~ 04/13 00:59
→ Robelisk:熱彼得說的是"行く",意思是"去吧!" 04/13 01:12
→ Robelisk:念做"iku",然後郁也唸做iku就是了(詞性應該不同就是了XD 04/13 01:12
→ iku:哦~~~原來如此!謝謝說明~~~不然我還真的沒看懂,哈 04/13 01:14
→ Robelisk:阿阿,我的日文也只是初學者(還低)的境界而已,有錯誤 04/13 01:25
→ Robelisk:還請比較會的人更正..囧a.. 04/13 01:25
推 cpb3:推推推 XD 04/13 01:45
→ Ferrero0212:我的名字也有"郁"耶 (原PO握手) 04/13 12:13