精華區beta Eminem 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《bjr (av 包渣)》之銘言: : ※ 引述《Lilwayne (Gangsta)》之銘言: : : You said you a gangsta--"你說你是幫派份子!" : : But you neva pop nuttin--"但你卻沒對人開過槍!!" : : You said you a wanksta : : 版大再請問一下~~ : : 這是歌詞~~他說"You said you a wanksta"~~ : : 照版大說的意思翻譯是"你說你是無用的幫派分子"~~ : : 但是會有人說自己是無用的幫派份子嗎??~~呵呵!!~? : : And you need to stop frontin'--"然後你必須停止假裝自己很狠!!!!" : 我才看到這個版,覺得這裡真的很讚啊...有好多資訊 : (我已經是Eminem迷很久了....) : 不過我想問一下這句, : But you neva pop nuttin' : 不是等於 but you never pop nothing : 負負得正,不是說一直在對人開槍嗎 ? : 但這樣語意很怪 ... 不要再管國中學的文法了 在這種口語只要有一個否定就是否定 不只是黑人這樣用 我有一個印度僑生朋友他也是這樣用 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.59.86.26
bjr:嗯嗯...果真是如此,謝謝... 推140.112.242.116 05/21