推 XD9527:頭推!! v大跟幫忙翻譯的各位都辛苦啦! 12/01 14:42
→ fju0911:辛苦了! 12/01 17:06
推 dieingkmt:強~好期待 12/01 17:50
推 OPWaug:看來beta快出來惹推推 12/01 17:59
推 lips14081979:加油 & 辛苦了 12/01 18:09
偷問一下這句怎麼翻XDD
おやおや、こんな真夜中すぎにお客さんかい?
もう日が変わっちまったよ。夜更かしは体に良くないよ!
明日の朝まで、ゆっくり休んでくかい?
それとも今夜、起こしてやろうか?
是要睡到明天早上?
還是睡到今晚呢?
※ 編輯: vinxu 來自: 114.33.244.132 (12/01 18:16)
推 psyclone:唉呀唉呀~沒想到深夜裡竟然還會有客人 12/01 18:15
→ psyclone:天已經快要亮囉,熬夜的話對身体很不好喔 12/01 18:16
推 vc5566:聖劍3 史上最強的arpg 不管過了多少年都是 12/01 18:41
推 squallting:好想玩~ 12/01 20:19
推 seeya08:哎呀 在這大半夜還有客人阿? 12/01 20:24
→ seeya08:現在已經超過午夜12點了唷 熬夜對身體很不好啦! 12/01 20:25
→ seeya08:你是要好好休息到明天早上 還是要我今晚叫醒你? 12/01 20:26
デュランは、ファイターから
【ナイト】にクラスチェンジした!!
迪朗的職業、從鬥士
轉職成【騎士】了!!
唔,感覺怪怪的,排版要怎麼排比較好呢?
※ 編輯: vinxu 來自: 114.33.244.132 (12/02 00:53)
→ vinxu:ps.理之女王 ヴァルダ 音譯的話是 法爾妲 瓦爾妲 薇爾妲 ? 12/02 00:59
推 Zerocks:迪朗從鬥士轉職成騎士了 這樣就可以了吧? 12/02 02:17
→ Zerocks:瓦爾妲的發音比較接近 12/02 02:18
→ Zerocks:不過感覺起來比較沒這麼女性化 薇爾妲雖然發音差一點 12/02 02:19
→ Zerocks:不過看起來比較有女生的感覺 12/02 02:20