作者pjoker (來者不拒)
看板Emulator
標題Re: [問題] ROM檔名後的一些字
時間Mon Jun 20 18:12:00 2005
※ 引述《night777 (RaveNighT)》之銘言:
: 如[!][b1][f2] (NTSC)
: [f5] (SRAM)
: (Boot-PAL) [t1][h1C]
: 請問這些代表什麼意思呢
Standard Codes:(標準代碼)
[a] - Alternate (改變的)
[b] - Bad Dump (壞的)
[BF] - Bung Fix (?)
[c] - Cracked (破解的)
[f] - Other Fix (其他修復)
[h] - Hack (遊戲內容被非官方修改過的)
[o] - Overdump(?)
[p] - Pirate(盜版的)
[t] - Trained(?)
[T] - Translation(非官方翻譯的,後面一般跟ENG英語)
(Unl) - Unlicensed(未經授權的)
[x] - Bad Checksum(?)
ZZZ_ - Unclassified(未分類的)
[!] - Verified Good Dump(經證實DUMP完美無缺的)
(???k) - ROM Size (rom大小不明)
Special Codes:(特別代碼)
[C] - Color GameBoy
[S] - Super GameBoy
(M#) - Multilanguage (# of Languages)(多語言版,N個)
[M] - Mono Only (NeoGeo Pocket)(只有單聲道)
(PC10) - PlayChoice 10 (NES)
(1) - Japan (Genesis)
(4) - USA (Genesis)
(5) - NTSC Only (Genesis)
(8) - PAL Only (Genesis)
(BS) - BS ROMS (SNES)
(ST) - Sufami Turbo (SNES)
(NP) - Nintendo Power (SNES)
(Adam) - ADAM Version (Coleco)(?)
(PAL) - PAL Video
Country Codes:(國家代碼)
(A) - Australian
(C) - Chinese
(E) - Europe
(F) - French
(FN) - Finland
(G) - German
(GR) - Greece
(HK) - Hong Kong
(I) - Italian
(J) - Japan
(K) - Korean
(NL) - Dutch
(PD) - Public Domain
(S) - Spanish
(SW) - Sweden
(U) - USA
(UK) - England
(Unk) - Unknown Country
(-) - Unknown Country
--
▇▇▆▅▄▄ ▉│ MEPHISTO
Devil █│ ▄██▄ ▉│█│ ▄▅▄ █ ▅▄
█│ █│ █▅ █│ ▉ ▉│ ▉ ▉│ ██ ▉│
█ ┘ █│ █ █│ ██ ██▄█│ █│
███ ┘ ███│ █│█│ █▄▅│ █│ Z
☆★ 個人小相簿 http://www.pixnet.net/pjoker ☆★
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.145.155
推 conpo:推! 61.228.118.142 06/20
推 night777:非常感謝!!!! 218.160.88.98 06/20
→ abian:又學到了一些東西 謝謝 59.121.149.203 06/20
→ TevenChen:這個應該收精華區比較方便查找 140.112.7.59 06/20