精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位朋友好 昨日以一點意見供各位先進指教 因為要剛好離開以及怕引起對原文作者不敬的感覺 所以用推文的 剛好今天颱風天 因此有些東西可以靜下來寫給各位朋友供作參考 文章很長 非常長 並且中間不斷離題 但只是想要給予原作者您一些不同的看法 沒有什麼挑戰的意思 其他朋友若是感覺有地方寫錯了請您不吝指教 中文到底好不好? 在參加各個研討會當中常常有人提到這樣的問題 我個人的見解還是 語言並沒有先天的優勢或者劣勢 語言與科技發展的之間應該是沒有明顯的關連 科技的發展在於當政者的識見與態度 先秦到戰國之前 擁有政治實力的領導者對於學術發展並沒有限制 但也沒有特別支持 因此造成古代中國到滿清的科學發展 一向是以私人研究的方式 和經世致用的方向前進 純粹科學 並不是沒有 以數學為例 公元前一千年左右 為古中國殷商時期 結繩計數之後也早已衍生出計數用符號 數字可以大到五六萬 統計學在敘述統計用的魚骨 周朝時叫做籌算 用來記帳 元朝再把算籌改成算盤 幾何學中的畢達柯拉斯定理 夏朝叫做勾股弦定理 是大禹治水的時候發現的 到漢朝周稗算經已經可以用數學來校正陰曆 用到開根號跟殘差 這個時候的西方 打個比喻 還是小姑獨處 乃不知有漢 您發現了嗎? 這些都是經世致用的觀點衍生的 獨尊儒術之後 政府不支持純粹科學 因此要研究純粹科學作為往後科技的基礎 只有私人研究 要田僑之類的 或者對純粹科學心有所往者 才有餘力進行更深入的研究 像九章算書 經過歷代田僑及可以不吃飯但不能沒有數學的瘋子來編纂完成 這本書包含了我們國小到國中學的所有數學 算數 四則 線性代數 幾何 不但有定理還有公式推導 當時他們所用的語言呢? 就是中文!! 這本書雖是學術的書 但還是以我剛剛所說的經世致用的方向流傳出去 數論的概念傳到南亞 與印度的數學結合 十進位的概念傳到中亞 中東 阿拉伯人把一二三四五六七八九十改成12345678910 再傳進歐洲 再與歐洲的數學結合 不知道的人會以為是阿拉伯人發明了十進位的阿拉伯數字 事實上西亞地區是先發展十二進位跟六十進位的 漢代之後 獨尊儒術 因此中文與儒家幾乎要掛上等號 中國文化朝向自內而外的發展模式 並注重在社會性融合上面 會有這樣的發展是有他的原因的 戰亂之下 君主只有給予他的人民天子是授命於天的概念 才能穩固他的地位 如此說來儒家好像不是很好的學科 這樣講也不對 因為儒家提供的是讓人與群體的社會性達到協調 你要成為君子必須詩書要會 禮樂要懂 騎馬射箭也都要行 這部份因為是還帶有完整的文化思想 因此要傳到歐洲有點難度 但不是代表他不好 我國中學論語也很想打死孔子 總感覺整天學一些字的寫法 意思 整天背誦始學而終堯曰 長大之後才漸漸體會到 原來是我沒學通 原來我活著要與社會協調 論語都告訴我了 君子要慎其獨 什麼意思? 原來是要你表裡合一 就算你做不到表裡合一 至少小心一點 才不會一個人獨處的時候讓人家偷拍自慰光碟 奉養父母什麼最難? 色難 所以給爸媽好臉色 就算沒時間陪他們 他們也會很高興 至於您所提及的中文難學 中文沒有科學性 應該是指跟儒家掛上的這一塊 而且應該也是跟我當年一樣沒有學通 中文也是有九章這種學術書籍的 到清代林林總總還有一堆算經 很像外面買的自修 還附解答本 所以中文並不是沒有科學發展 跳到現代 現代中文(或說白話文 或對岸說的普通話) 也有發展科學的性質 任何的語言都有的 如我前面所言 語言沒有先天的優勢或者劣勢 只是國民教育以來 我們學那麼多字 背誦那麼多東西 都只是圍繞在[小學]當中 聲韻 訓詁 文字 中文不是只有這樣 任何語文都不是只有這樣 不然一本英漢字典就可以讓你很了解英文了 因此古代中國到近代有清一朝的科技始終是以 私人研究 跟經世致用為主題 中文並不是不適合發展科技 是因為政府沒有識見跟正確的態度 您文章中的第一段提到三寶太監下西洋的時候 鄭和開著明寶艦一路飆到非洲東岸 比當時的三桅西洋帆船大好幾倍 這樣的造船科技也是用中文發展出來的啊 跟您的中文不適合發展科技的講法有點自打嘴巴 您也提到明朝後來不鼓勵海事活動 這不就是政府沒有支持的結果 沒有經世合用 沒有符合當政者期待 這條路當然走不下去 只能靠私人研究支持 這不就符合我的第一個論點了 您的第二段文章 開始提到了文化包袱與中文的思考模式 與科學發展受限的關係 其實思考模式會影響科學發展沒錯 但是思考模式的養成還是回到制度面的現實 我從小讀國小國中高中大學到研究所 我受到的教育就是會逼得我有固定的思考模式 但是那不是單單因為中文是我的母語所造成的 是制度造成的 現行中文對我的思考模式影響 只有影響我在做人處世的方面 我要含蓄 我要不狂不狷 但是在研究科學上 國中學數學的時候中文並沒有讓我舉一隅不以三隅反啊 高中學化學的時後 中文的造字法則讓我更快了解 金字旁的就是金屬元素 鋰鈉鉀鈣鐵鈷 氣字旁的就是氣態元素 氧氫氦氮氟氯 比我去記lion clacium為什麼都是金屬卻沒有類似的分類 中文要快得多了 中文的造字法則並沒有如您說的造成不便啊 事實上圖像文字的中文造字法則有許多優點 象形 指事 會意 形聲 轉注 假借 因為這是歷經千年以上的演化而來 如果真的如您所說的不好 這些法則就不會出現 或許您會說 你這邊講的中文字指的是簡体中文 的確 十幾年前對岸瘋狂的漢字拉丁化 的確讓學簡体中文亂了套 但那是因為他不遵造中文的規則 想用拉丁文的規則 還且還只用半套 中西混用 造成了一個大口字裡面裝了一個動 會讓我不知道這指的是動物園還是運動場 而事實上簡体中文並不是共產黨想出來的 我們要舉辦反簡體字活動也得知道 魏晉之朝就開始有簡體字了 當時的簡體字也是其來有自的 而大陸改成簡體之後 學中文會比較好學嗎? 個人淺見 沒有政治意涵 我覺得並不會 簡體只是讓你在寫字方面有所加快速度 搗亂了文字規則反而讓文字與文字間的連結更加困難 大陸人在學其他的中文規則的時候 跟我們台灣人並沒有兩樣 從這邊可以看得出來我的第二個與您相反的論點 僵化的思考模式造成科學無法進步 是因為你受的教育體制造成 不是因為你的母語中文讓你受限 文化上的包袱只會讓你在面對人生的時候綁手綁腳 像是遇到可以壓榨廉價外籍勞工的時候 你要利字擺中間 仁義放兩邊 還是要君子有所為有所不為 文化上的包袱不會讓你在科學上綁手綁腳 您第二段段末提到了 因為日本沒有包袱 所以日本人進步很快 在這邊想請教您 如果是因為這樣的話 日本人為什麼沒有揚棄當年從中文擷取來的平假名片假名 為什麼沒有揚棄您所謂很糟糕的漢字 轉而使用英文呢? 事實上 您可能不知道 日本人的英文程度普遍來說並沒有您想像中的那麼好 我有提過 在日本看電視很痛苦 因為每一台都講日文 只能聽懂簡單的單字 好不容易轉到CNN 可以聽英文 竟然連CNN都是日語發音的 日本朋友的英文環境竟然看起來比我們台灣還糟糕 那為什麼他們可以強盛呢? 這點又與您的觀點相衝突了 事實上 對於日本人的科技強勢我們有著太多的誤解 日本人從明治維新之後 大量的吸取西方經驗 這是有點半強迫式的被老美打破鎖國 但是他的維新靠的也是當局者支持啊 一群年輕的[侍]把握了政局 從大政奉還開始到經濟 政治 社會制度的改造 他們並沒有捨棄他們的日文 相反的他們把所有能吸取的東西翻成日文 這個習慣一直延續到今天 所以你可以看到當美國 西歐有新的學術文章 教科書 論文期刊一發表 兩週內你可以在東京看到翻譯本 他們的科技強勢不是來自於他們英文很好 用英文來發展科技 而是他們很快的把非母語的東西轉成母語來學習 所以還是制度跟當局者的識見與態度去影響了發展 有些很誇張的人 甚或誤以為日本的科技是二戰戰敗後美國人帶起來的 根本錯誤 日本在戰前就有很良好的工業基礎 不然怎麼可能在二戰的時候跟美國人在太平洋拼個你死我活 戰後接受美援只是讓他們更錦上添花罷了 人家本來就很強的 日本人這種快速翻譯 快速學習的效果很明顯 但是好不好 很難說 他們的教育也跟我們有同樣的困境 不夠多元以及視野狹隘 台灣的困境已經出來了 日本的話 看看吧 或許還有機會 因為大選剛選上小泉跟一批新政治人物讓我有點明志再現的感覺 看看小泉接下來對日本有沒有什麼方針可以挽救 至於你說的文化包袱呢? 日本人不是沒有包袱 他們的包袱比我們還多還重 憑什麼女人的地位就要低男人一點? 憑什麼只有長子可以繼承家業? 憑什麼前輩兩個字在團體中可以凌駕一切意見? 所以日本人的文化包袱也只讓日本人在面對人生的時候綁手綁腳 日本人的文化包袱沒有讓他們在科學研究上綁手綁腳 是不是跟中文的情況很像呢? 當然!! 因為您忽略了一點 文化包袱是感性因素 但是您一直強調的科學發展 是理性的呀! 這也是我的第三個論點 感性的文化包袱只會讓你在面對人生應對進退的時候綁手綁腳 對於理性的科學發展基本上不會有太大的衝突 您的第四段有幾個小地方可能要更正喔 您提到電腦語言 但是並不是如您所說的越高階的語言越不容易表達清楚 電腦語言發展也跟我們語言的發展相類似 從0101的機械碼到組合語言 到我們以前常用的fortran cobel 到basic 到c++ 到java 到pearl 越來越接近自然語言 您不能說他表達不清楚 而應該說他的功用越來越強大 高階語言您說會混肴 會不能交代細節 其實是因為您漏了重要的參數或者語法有錯誤才會發生 正如同我們的語文一樣啊 如果如您所講 太高階的電腦語言或混肴 那我們應該都要去背0010 0001 0100 1001 0111 1011 而不應該學高階的語言了? 那不是最精確的嗎? 所以您的論點在這段的開頭與結尾很明顯的衝突到了 再說精確 若以閣下的論點來看待中文改成英文成可以為科技大國的這件事情 就更不合理了 拉丁語系中 英文算是最不精確的幾種之一 唸過英文的都知道 時態就那麼三種 要比精確嗎? 西班牙文動詞有十五種時態 你現在怎樣 你過去怎樣 你未來怎樣 你剛剛怎樣 你等會兒怎樣... 還要依照第一二三人稱 單複數 陰陽性做變位 平常背英文動詞三態 頂多第三人稱單數加個S 西班牙文要背到九十個 字典裏面也都不放變位的字 只放原形動詞 不然一本西文字典大概就可以塞滿您整個書包了 如此精確的西班牙文 按照您的說法為什麼沒有主導科技的發展? 拉丁語系中德文法文的系統都比英文要精確 甚至一些語言學者會認為 英文還是很粗糙 很幼稚的語言 那為什麼德法沒有主導科技的發展? 因此您提到這個邏輯似乎不大可行 接下來您提到學習中文相對於學習各種語言而言是種障礙 其實語言沒有天生的優勢與劣勢 更沒有所謂誰比較難學誰比較易學的問題 就是發展的方向不同 您認為學習那麼多的中文圖像文字 不如學26個英文字母 快又好記 但事實上真的快又好記嗎? 中文字是由象形開始演變 拉丁文是拼音文字 這兩種語系發展只是方向不同 沒有孰優孰劣的問題 中文字你難寫難記 但是一字一意 你看到不認識的字 至少可以去猜一下意思 發音的時候就比較困難 有邊唸邊 沒邊念中間 英文用少數的26個字母拼出來大量單字 這些英文單字你都會念 但是你卻都不曉得他的意思 你看到他 她 牠 都知道指的是第三人稱 你看到he she it 到it的時候不就亂掉了嗎? it怎會是牠呢? 但是你沒學過中文他的ㄊㄚ讀法 看到他 她 牠 你都不會唸 但你看到he she it你卻可以知道他怎麼念 不知道您了解了嗎? 沒有孰優孰劣的問題 就是發展方向不同 今天您會覺得先學中文在去學英文好難 或者外國人學了拉丁語系再來學中文很難 都是習慣的問題 習慣了某種語言 你就不覺得難 而這種學習的習慣養成 任何語系都不難了 比如說 中文說我吃 我不吃 為什麼英文不是i eat, i not eat ? 為什麼要加個助動詞do變成 i do not eat ? 為什麼我是 我不是 變成i am, i am not的時候就可以不用助動詞? 一切都只是習慣 當你習慣了之後 講英文你會自然而然遇到be動詞否定不用加助動詞 一般動詞才要加助動詞 但是你並沒有去想這件事情你就很自然的出口說 i am not, i don't eat 因為習慣了 所以一樣是語言 發展方向不同並不會讓你在科技的方向上綁手綁腳 接下來您陸陸續續提到許多例子 事實上都是似是而非的 您的例子都是因為體制及當政者的識見態度不同 造成的偏差 您說新加坡托福成績高 因此新加坡是華人國家中表現出色的 這兩者間的相關性不建立在英文上 是因為體制及政策的成功 讓新加坡在發展上得以進步迅速 您說多數的華人小孩比白人小孩聰明 這點跟中文好不好學有什麼關係呢? 您說是因為學中文很難 所以學了之後讓腦容量效能變大 這更是匪夷所思 按照你的講法 那中文應該更可以發展科技啊? 這不就又與您中文不適合發展科技的講法自打嘴巴了? 在各項國際競賽當中 的確華人小朋友有很出色的表現 但是那也是習慣跟環境的一種表現 以台灣為例 台灣之前參加各項國際競賽有很不錯的成績 我們這個年齡的小朋友整天泡在各種基礎科學的世界中 外國小朋友這個時候還在外面打棒球 野餐 郊遊 但是如果今天比的是對於色彩認知跟美學概念 台灣大概會輸得一蹋糊塗 一來先天受限制於海島型氣候 我們的四季不大分明 你看緯度高的國家 春就是百花齊放 夏就是一片綠 秋就是一片黃 冬就是一片白 多麼美的顏色變化啊 但是我們都不懂呢 二來後天對於色彩感覺 政府及教育也忽略了這點 這也是工業設計等相關項目我們落後的原因 憑什麼一樣MP3隨身聽 iPod好幾千 阿貓牌幾百有找? 你說今天如果比賽的是這個 華人小孩會有出色的表現嗎? 所以提醒您 這不單純是學中文的成果 我寫太長了 該下結論了 一個強勢語言的形成 並非單靠科技 還有許多其他的原因 英文會成為這麼強勢的語言 也非因為它適合科技發展 坦白說 英文是比較沒有規則的 英文的發音混亂 文法限定的東西又不清楚 但是因為他沒有規則 不繁複 拉丁語系的國家多多少少都可以用本國語言去模擬英文 所以造成了英文的流行 但是絕對不是英文適合科技 而是許多人在溝通的時候選擇了英文 是因為講的人多 造成他的強勢原因之一 我們看事情很多時候原因不若表面上那麼簡單 如果照您所說我們該揚棄中文 是否西班牙人荷蘭人葡萄牙人德國人日本人俄國人全部都要揚棄母語? 民初胡適 郭若沫等人有提出中文的缺點 我想或許有改進的空間 不過絕對不代表要全部揚棄 應該是慢慢改進 就如同象形 到會意字 到轉注假借等等 經過了數十年到百年的改進 現代中文或許有不精確的問題 那也是有待我們去慢慢改進 焠鍊牠 而不是登高一呼 就此放棄中文 寫這篇文章沒有對原作者您有任何的不敬 雖然我反對您揚棄中文的論點 但是我也沒有打著旗幟說中文頂呱呱 我學中文 我也學英文 西班牙文 跟日語 長大了才懂得中文的意涵讓我汗顏不已 所以我仍努力去讓自己了解更多中文 長大了才知道原來有美國英國這些講英語的國家讓我很惶恐 因為竟然有那麼多好像很好的東西從美國來 而我一點也不了解他們為什麼可以這樣厲害 長大了才知道外國人不是只有講英語的美國人 那些很棒很好的東西不只是美國人的東西 還有很多很棒很好的人等著我去認識 可是他們卻都不講英文 所以我從西班牙文去著手認識不同的世界 長大了才知道日本人雖然在侵華戰爭中是可惡到極點 但是歷史的悲劇一次就夠了 他們還有許多值得效法的 值得去認識的事物存在 所以我學習日語 而最後 長大了才知道 自己懂的東西真的很少 這讓我很難過 因此在任何情況 有機會學 就多學 有機會講話寫文章的的時候 我會注意是否我考慮到了大部分的事實 我會注意是否我客觀地陳述我的意見 我會注意是否了解了各種因果關係 體會了見識了更多的世界 才來講話 才來寫文章 而不是隨便寫篇東西 登高一呼 就要別人放棄一個 已經融入生命當中的一種語言 與您共勉 dino -- 吸煙顧肺管 喝酒健胃腸 嚼檳榔勇牙齒 賭博大賺錢 ~dino -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.47.230 ※ 編輯: dino23 來自: 61.216.47.230 (10/02 17:59)
Lovetech:不得不推一下 而且恕我直言 原波在完全 218.167.3.196 10/02 18:30
Lovetech:沒有讀透歷史及科學演變 就來大談省思 218.167.3.196 10/02 18:30
Lovetech:根本就完全的BS ^^||| 218.167.3.196 10/02 18:31
Lovetech:總之這篇真的講出許多盲點 再推! 218.167.3.196 10/02 18:32
iytsai:推這篇好文 218.164.120.94 10/02 18:39
TopGun:好文一篇..220.143.135.229 10/02 19:03
amepluie:推好文.. 220.233.50.40 10/02 19:06
Arkansas:推薦...寫得很用心 218.165.73.25 10/02 19:50
NCmax:推 61.62.229.133 10/02 20:47
lauryn:推,毋忘母語 203.73.103.11 10/02 20:49
juvenilia:見識廣博,值得一讀 220.134.53.241 10/02 20:50
bourne:深具內含意義的好文 ~~~218.175.151.190 10/02 20:55
bindysydney:推~ 59.104.194.143 10/02 21:13
greengoblin:中肯!!!218.171.105.249 10/02 21:58
blueson:推 61.224.52.51 10/02 23:20
eje:推 原波應該多看書 而且要練好AWA再說 64.106.89.95 10/03 01:16
davidbright:推!轉寄自己信箱 203.64.79.54 10/03 10:00
marzosoprano:推 發人深省 特別是"長大了才"那段 64.151.175.246 10/03 10:37
bluesound:1.值得得推薦 60.248.197.242 10/03 10:55
amywan:大推!! 66.215.71.56 10/03 11:56
indigo:一點小意見,德文英文都不屬於拉丁語系。 87.122.22.117 10/04 14:44
dino23:英文屬於日爾曼語系 源頭還是來自 140.118.8.145 10/04 15:29
dino23:古代拉丁語 在此沒有做細分 是我大意了 140.118.8.145 10/04 15:29
new168:推一下~~ 61.62.243.160 10/05 15:27
nebulayun:真的很長,但我有看完:) 203.73.175.32 10/06 09:34
envogue:推薦這篇,寫的很好 ^^ 211.75.118.189 10/07 00:41
Caesar0712:我愛中文!!!220.140.199.102 10/07 01:48