作者malisse74 (沙漠中的冰淇淋)
看板Eng-Class
標題Re: [問題] 台灣人常唸錯的字
時間Wed May 30 08:49:23 2007
※ 引述《anoun (和你一起加油^^")》之銘言:
: 標題: Re: [問題] 台灣人常唸錯的字
: 時間: Wed May 30 06:19:13 2007
:
: 我也覺得有些字很難念
: 譬如說 student return sudden
:
: 外國人好像不是念 瞪嗯
: 而只是在後面在加 嗯的音 (短ㄜ的音比較不明顯)
:
: 不知道有沒有人也知道有關這些字的比較正確念法
:
: 推 complicated:最明顯的例子就是important 這個從小到大老師都教錯 05/30 06:33
其實也不是念對念錯的問題,是念「嗯」已經成了習慣。
第一次知道這樣的念法是從美加陶老師那兒來的,
來美國才知道還真的大部份人都這樣念。
以 Hilton 為例,按音標的念法是 ㄊㄣ
但美國人通常把舌頭往上頂,然後維持舌頭上頂的狀態發「嗯」的音。
多練習就能發得很漂亮。
不過發 -ton (ㄊㄣ) 還是對的,尤其是慢慢一個音節一個音節說時就這樣發音。
--
http://markbites.blogspot.com/
http://vicario837.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 138.23.152.121
推 ryanchia:這種情況會發生非重音的音節,通常在結尾..為了說話流暢 05/30 10:14
推 ryanchia:只要講話流暢,通常會自然而然發生..美國人也沒刻意學 05/30 10:19
→ ryanchia:這種現象叫glottal stop 05/30 10:20
→ nanpyn:語言發展共通原則:有愈唸愈裡面的趨勢 XD 05/31 17:42
推 shlemiel:上過那麼多的發音課,一直抓不到-ton的唸法,今天終於開술 06/03 11:10
→ shlemiel:竅了,感恩:) 06/03 11:13