精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請問 一般我們中文所說的「跨領域的」 翻成英文要怎麼翻呢? 領域是用domain嗎? 還有一般口語常常說的「資訊人」、「企管人」 在英文中有相對的說法嗎? 麻煩幫我解答,謝謝大家了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.67.92
cpt:跨領域: cross-discipline 02/07 10:59
GloriaDin:interdisciplinary 02/07 11:22
webberhan:我也書上也是看到interdisciplinary 02/07 11:37
noatu:transdisciplinary 02/07 11:47
baybae:謝謝大家,我後來查了一下,「科際整合」好像也都是用 02/07 13:02
baybae:interdisciplinary這個字 02/07 13:03