作者pttuser12345 (娛樂場兼學術殿堂)
看板Eng-Class
標題[字辨] taint&contaminate; prisoner&criminal
時間Thu Jul 19 10:58:36 2007
各位高手大家好
想請問一下
taint與contaminate查字典都可以做「動詞」、有「污染」之意
請問使用上或意思上有沒有差別呢?
是不是taint意指「(腐敗的)污染」
而contaminate意指「(物學物質)污染」呢?
另外
prisoner與criminal因大赦案報紙上出現機率高
查詢是作「罪犯」解
請問使用上或意思上有蛇麼不同嗎?
以上
懇請高手協助解惑
感恩...
--
2
╭────╮╭─────╮╭─╮╭─╮╭───╮╭───╮╭───╮
∣ ╭─╮ ∣∣ ∣∣ ∣∣ ∣∣ ∣∣ ─╮∣∣ ╭╮ ∣
∣ ╰─╯ ∣╰─╮ ╭─╯∣ ∣∣ ∣╰╮ ╰ ╮∣ ∣ ∣ ╰╯─╮ﴊ∣ ╭── ╯ ∣ ∣ ∣ ╰╯ ∣∣ ∣∣ ∣∣ ╭ ╮ ∣
╰ ╯ ╰─╯ ╰────╯╰───╯╰───╯╰ ╯ ╰ ╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.218.32
推 djnospam:這情況下看英英字典比較能清楚知道差別 07/19 11:03
推 pttuser12345:是...謝謝回復.. 07/20 14:15