精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
剛剛看到文章 發現文中著涼寫成catch cold 跟我以前讀過的有不同 catch a cold 請問多個"a" 或少個 "a" 在意思上有差嗎?還是嚴謹程度有差? 謝謝指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.145.32
tengharold:一般都講catch a cold 02/27 21:23
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sitifan () 看板: Eng-Class 標題: Re: [字辨] catch a cold vs catch cold那個對 時間: Thu Feb 28 11:58:08 2008 ※ 引述《ntuwind (windtalkers)》之銘言: : 剛剛看到文章 發現文中著涼寫成catch cold : 跟我以前讀過的有不同 catch a cold The indefinite article can be omitted in catch a cold, but it cannot be omitted in have a cold. http://www.englishforums.com/English/CatchCold/cgmdc/post.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.187.34