精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
高鐵把廣播內容 ...別忘了自身"行李"... 從possession換成belongings 為蛇麼要換呢?用原來那個字有什麼不妥嗎? 懇請解惑... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 139.223.10.226
Wand:possession通常是用手提不走的,belongings通常是可隨身攜帶 07/22 19:44
Wand:前幾個月坐高鐵也有聽到,有跟學生講到這兩個字的不同 07/22 19:46
wnwangster:其實也不盡然,我覺得不是靠提不提的走來區分 07/23 02:58
wnwangster:possession通常表達的觀念是人身"財產",可大可小 07/23 02:58
wnwangster:可實質可無形,belonging則比較有特定的概念"行李" 07/23 02:59