精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
要問的字或詞:牧師、神父、傳教士 讓我感到混淆的地方: 我查到的牧師、神父、傳教士等相近的單字有好幾個, 像是minister、priest、clergyman、pastor、missionary、preacher等 想問一般我們常說的牧師是哪一個單字,(香港電影中好像比較常聽到的是神父) 我查了教育部的國語辭典 基督新教的傳道士我們稱為牧師,天主教的神職人員稱為神父 在英文中所對應的是哪些字呢? 另外,有時候在路邊會遇見一些(應該是)摩門教的教徒,騎著腳踏車四處傳教, 他們的身份又該用哪一個字呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.7.119
priv:你查一下wikipedia不就有答案了 04/15 21:42
ewayne:你要用在哪決定你的選擇... 04/15 21:46
waggy:牧師/神父:priest 神父:father 傳教士missionary,preacher 04/15 22:40
waggy:騎著腳踏車四處傳教算傳教士 04/15 22:40
dunchee:牧師 http://ppt.cc/v!z9 這比較麻煩// 神父: 04/15 23:46
dunchee:-> 2 .... 04/15 23:46
dunchee:涵蓋層面很廣,所以-> 04/15 23:46
dunchee:和你問的比較直接有關的->"Ordained Protestant clergy of 04/15 23:47
dunchee:clergy often have the title of ..."(所以"title"部分都 04/15 23:48
dunchee:有可能翻成我們中文使用的牧師 ,接下來的你可以自己對照 04/15 23:49
dunchee:另外可以查的for learners的字典: 04/15 23:49
dunchee:http://www.learnersdictionary.com 04/15 23:49
dunchee:"摩門教的教徒"-> 他們有自己的title: "Elder" 比如Elder 04/16 00:03
dunchee:某某某。他們也是minister(工作性質)(我問以前認識的一位 04/16 00:05
dunchee:Elder 問來的). 參考: 04/16 00:05
dunchee:->(所以也是missionary) 04/16 00:06
stukpe:太感謝大家的回覆,尤其是dunchee大大,感恩 04/16 01:03