→ noruas:要看上下文. 光看字面上的意思是:從第二個到最後一個 07/14 17:30
推 noruas:-用來把字串連在一起,組成新的名詞或形容詞 07/14 17:39
→ noruas:比如說: 07/14 17:40
→ noruas:wait-and-see, second-to-none, etc (太多例子了) 07/14 17:42
推 noruas:甚至是連一整個句子都能用這種方式轉化 => 07/14 17:45
推 noruas:Joey is a how-are-you-doing kind of guy. 07/14 17:50
→ PUTOUCHANG:少了the? second-to-the-last 倒數第二 07/14 17:57
推 tengharold:推P大: second-to-last = 倒數第二 但好像沒有the 07/14 23:32
→ tengharold:the second-to-last guy on the list=名單上倒數第二 07/14 23:35
→ tengharold:從第二到最後一個=from the second to the last 07/14 23:36
→ tengharold:N大其他都沒問題 07/14 23:36
推 Ilovepasta:倒數第2 07/15 16:46