精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
要問的字或詞:(中英皆可) trash garbage 讓我感到混淆的地方: 兩者都是"垃圾"的意思 有沒有什麼特別的用法呢? 像 many 和 much 都是很多,但一個是用在可數、一個用在不可數 順道問一下,電子信箱的"垃圾郵件"是用哪一個? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.126.161 ※ 編輯: chrisjon 來自: 114.40.126.161 (03/14 00:25)
chrisjon:剛查到了,垃圾信箱是叫SPAM ^^" 03/14 00:27
kulapika26:還有rubbish...XD 03/14 01:50
jacqueswu:罵人的trash;rubbish~生活垃圾garbage~ 03/14 07:24
stan90203:不是garbage bin trash can嗎 美英式 03/14 09:56
stan90203:美式用garbage 所以trash可以用來罵人?? 03/14 09:56
jacqueswu:He is garbage感覺好弱~Such a scum/trash比較有力~ 03/14 19:10
B95730101:有人用junk email,不知道對不對 03/14 20:51
hubertt:http://ppt.cc/OPmG 這裡有解釋不同~ 03/15 07:18