精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
carry/take/bring an umbrella 我的理解:take 是帶出門。bring是帶來。可是carry我就不是很理解了 請板上高手賜教 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.160.75.44
Deadshot465:比較像是帶在身邊(?) 10/31 16:10
Deadshot465:或是強調攜帶著(?) carrying a box 10/31 16:10
imdegas1:那出門要帶雨傘,用take or carry? 11/01 14:19
monkeywife:首先bring 和take方向不同 所以要看講話的人是誰 11/01 14:20
monkeywife:家裡的人就會說 Remember to take an umbrella. 11/01 14:21
monkeywife:或是強調隨身攜帶 Remember to carry an umbrella with 11/01 14:21
monkeywife:you. 如果是學校老師 就會說 Remember to bring an~. 11/01 14:21