精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lilinewton (Newton)》之銘言: : 我在補習班教書 : 我和我的老闆(補教界十幾年的老師)討論一個問題討論了很久 : 一個剛生的小孩 : 我認為的是 a new-born baby : 因為 = a baby that was born new : 但是他認為的是 a newly-born baby : 因為 = a baby that was newly born : 我還是認為我的對 因為我覺得"NEW"的一個SC 修飾 baby : 就像這一句話 All men are born equal 的概念是一樣的 : 請大家鍗出意見八 有沒有人有不一樣的想法勒??? 我一直以來聽到的都是a newborn baby 好像沒聽過有人用a newly-born baby 剛剛查了一下字典 newborn (不用寫成複合字) 可以當名詞也可以當形容詞 當名詞指新生嬰兒 當形容詞指剛出生的或存再不久的 以上供參考 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.134.62
lilinewton:大感謝... 140.126.40.46 03/21