→ molester:沒錯,應該是這樣子~ 218.184.132.45 07/09
※ 引述《schlimazl (schlimazl)》之銘言:
: some..., and others
: 是指有些…,有些…
把一個對象不只分成兩類,但在這敘述其中兩種
: some of..., and the others
: 和上句的相異在於此句有限定(?)
明確把對象分成兩類,其中一種是...另一種是...
: 那為何我看到的句子有
: some of ..., and others
跟第一句類似,只是這句把範圍限定到某一個團體內
: 這裡的of不是已經有限定的意思,所以後面應該要加 "the"變成the others嗎?
: 我記得類似的句型還有
: some..., others..., and still others...
我想跟第一個也是類似
可能分為五大類
但在此他或許只描述了三種
: 我真的是被搞糊塗了…
有錯請指正
--
愛錢的女人只給凱子摸
不懂得用保險套的人別嫌孩子多
金錢力量雖大 卻生不帶來死不帶走
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.106.222
※ 編輯: cokecolass 來自: 210.85.106.222 (07/08 11:47)
這是我的想法
你參考看看
不一定是正確啦