精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
2. '看到你' 意味著已經過去的事, 所以需要使用'was'. 如果以你的答案來說, 句子會翻譯成 '我看你, 感到很意外' 或是 '我看你的時候感到很意外'. 3. 這個句子需要有'to'因為你想表示沒有朋友 可以跟他談 (交談). 如果沒有'to'的話, 句子就會變成 '他沒有朋友可以談'. ※ 引述《yimean (溫柔殺手N￾ ￾ ￾  )》之銘言: : 一共有3個問題請教版眾 : 第一個問題: : 在書上看到這樣的一個規則 : 以下的動詞後面,不定詞都要省略掉to : let make have see heat watch notice : 但是在後面的例子卻出現了這樣一個例子 : He has a talent to sing. : 請問這時候不定詞為什麼沒有省略to? : 第二個問題: : 翻譯: : 我看到你,感到很意外。 : My ans: I am surprised to see you. : Ans on the book: I was surprised to see you. : 請問為什麼不能用am? : 第三個問題: : 翻譯: : 他沒有可以交談的朋友。 : My:He dosen't have a friend to talk. : Book:He has no friends to talk to. : 請問我的答案可以嗎? : 書上的答案為什麼最後面要加一個to?是省略了什麼嗎? : 以上,煩請版眾解答!感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 169.226.230.50