※ 引述《dreampilot (Amare Stoudemire)》之銘言:
: 雖然這似乎式很基本的用法,可是我一直都搞不懂,
: 一直讀文法好像都沒讀到,可以請大家不吝回答一下嗎?
: 我知道類似的modal verb 大概有could 或 might
: 可以用來表示probability,
: 像是I don't know who phoned. It could have been John.
: John might be late this evening because he wanted
: to go to the gym after work.
: 或者是2nd or 3rd conditional 中的would
: If + past simple, would + infinitive
: If + past perfect, would have + p.p.
: 但是我不懂的是像I'd like to ~~~~~~這種超常見的句子中的would
: 是根據什麼文法?
: 或者是我之前所說的 I don't dare to eat some foreign food.
: I won't dare to eat some foreign food.
: 被糾正成 I woudn't dare ~~~~~~~~~~~
: 為什麼呢?難道這也是跟假設語氣有關係嗎??
類似的問題我之前在dictionary.com有提過
would 是比較傾向可能將會去嘗試的事情,語氣較
do和will來的婉轉,大大舉的例子就我的理解會是
這樣:
I don't dare to eat some foreign food.
don't是描述平時的我就是不會想去怎麼怎麼
是直覺得反應,就是不會去這麼做
I won't dare to eat some foreign food.
won't在這裡會讓我感覺我絕不會去怎麼怎麼
可能foreign food 現在沒在你的面前,但總
始有機會試試看也不會去碰
I woudn't dare to eat some foreign food.
語氣就和緩多了,我不太會去嘗試外國菜,也
許會有機會,但不敢入口的機會大些
以上就我的理解是這樣,希望能有更多的討論
可以讓這個問題的答案更清楚<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.1.162