※ 引述《MinJinDon (民主進步黨)》之銘言:
: 常在一些英文歌詞中看到
: I'll be waiting for you 或 I'll be loving you forever 等
: 請問這種 主詞+will be Ving 的文法意義及使用為何?
: 應該不是文法書上所說的「未來某時正在發生的事」這樣解釋吧!
沒錯吧?
: 另就是 will 及 would 都可以表示「願意」或「意志」(一般說的情態助V)
: 請問兩字如何區分?要如何在正確的時候使用正確的字?請舉例謝謝!
The Future Continuous describes events which will be in progress
at a specific time in the future. We often use the preposition
"at" with this tense when we are referring to a particular hour.
e.g.: At 7 o'clock I'll be doing my homework.
--
能解決的事,不必去擔心;不能解決的事,擔心也沒用。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.155.110