作者dior100 (不要再重蹈覆轍)
看板Eng-Class
標題精華區講解(2)
時間Wed Aug 19 05:04:06 1998
我不是外文系的啦,就我所知道跟大家說
[荒誕的故事]叫作 fish story ?
[瘋人院]叫作 bat house ?
[敗類]叫作 black sheep ?
沒錯,外國人稱你在吹牛會說你blow up(澎風)
但是fish除了魚的意思之外,本來就有荒誕不經的意思存在
來由是這樣的,因為魚不是活在水裡嗎?嘴巴會一張一合的呀,所以把那大大的
又一張一合的嘴巴象徵一個人在說大話....很有趣吧...
瘋人院的來由我就不知道了,不過瘋子叫maniac這邊叫蝙蝠屋都是蠻可愛的,把他學起來嚕
敗類就是害群之馬但國外人不會說馬,是用綿羊這個字
一團白羊突然出現一隻黑羊就代表害群之馬嚕..
如果是black horse就是俗稱的黑馬...ex:他平常功課爛爛,卻以黑馬之姿考上台大
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: h160.s101.ts.hi