推 Eming:the romance of three kingdoms 140.119.200.120 10/21
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lchoc (金黃色的星星沙灘) 看板: Eng-Class
標題: Re: [翻譯] 三國演義
時間: Sun Oct 24 17:26:23 2004
romance 也可當描寫英雅故事的小說…
從oxford dictionary查到romance的英文解譯:
a medieval tale of some hero of chivalry
所以,romance不只有羅曼史的意思哦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.22.247
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.43.153
請問一下"三國演義"要怎麼翻譯啊
尤其是"演義" 用哪一個單字比較不會失真?
--