精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位大大好...想請教大家一個問題... 不曉得各位在閱讀小說時是否發生過"生字過多"的問題呢??? 小弟的程度屬於全民英檢中高級等級... 一般時候讀報章雜誌大致上沒有障礙.... 但是近來發覺...小說的用字似乎比較"特異"... 總是會看到很多沒看過的字 不曉得這個問題要如何解決呢????(讀完"大亨小傳"和"咆嘯山莊"的心得@@) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.27.177 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: cashlee ( wait a minute) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] 小說閱讀的障礙... 時間: Sun Aug 6 20:12:33 2006 ※ 引述《tenghui (You bet!!!)》之銘言: : 不曉得這個問題要如何解決呢????(讀完"大亨小傳"和"咆嘯山莊"的心得@@) ^^^^^^^^^讀過這本 一般來說 閱讀 我著重在大意 大概去了解意思 當然會有不懂的生字 通常 我都是跳過 這也是技巧之一 如果是要鑽研那本書或是很想了解意思 我才會去查字典 或是拆字(字首字尾) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.234.152
LuciferXI:推~ 59.112.14.158 08/06 20:57
tenghui:嗯嗯...謝謝這位大大的意見! 61.59.27.177 08/06 22:46
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: panasia (我是大王) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] 小說閱讀的障礙... 時間: Mon Aug 7 10:03:58 2006 其實咆嘯山莊真的蠻難的 有次吃導生宴提到這本書 老師也說它的字彙很難 我的程度普普通通 我自己覺得比較容易的有海明威的 大一時 老師也有建議我們看動物農莊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.17.28.13
tenghui:George O'well的東西不錯,可是AF有點悶@@ 61.59.27.177 08/07 20:26
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Vrosalia (~浪☆花~★∴∵) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] 小說閱讀的障礙... 時間: Mon Aug 7 21:06:00 2006 我也有碰到過這個問題耶 我最近看的是"香水",一開始我都會一直狂查字典,後來,我查累了,就直接 不管單字,繼續閱讀下去,不知道是不是之前查過單字的原因,後來看會比 較看得懂耶!不過我用的方法比較笨啦~~^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.111.99
tenghui:前一陣子替達文西"解碼"也有這樣的感覺XD 61.59.27.177 08/07 22:19
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: monkeywife (猴子老婆) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] 小說閱讀的障礙... 時間: Mon Aug 7 23:23:43 2006 提供我自己看小說的方法 以前高中的時候 英文老師也會給我們看一些青少年文學 程度對高中生還算可以 但也是會遇到一些單字 老師就規定我們一頁不能查超過5個的單字 而且除非是那個字"嚴重影響"你了解故事內容 或者是他一直反覆出現 讓你覺得很煩 那也表示那個字可能是故事中滿關鍵的字 這樣的情形就可以去查字典 不然的話 盡量一直鼓勵自己看下去 以了解故事內容大意為主 而且有些字也可以從上下文來猜他"大概"的意思 例如形容詞 可以看他是用來形容誰 在什麼狀況下使用這個形容詞 之後那個人的反應為何等等 假如是動詞 也可以從他之前或之後的動作來猜測他那個動作有可能是什麼 等閱讀量增加後 自然而然就會認識滿多單字了 可能也不用刻意去查或背 個人一點小方法 跟大家分享囉~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.59.14
tenghui:感謝^^! 61.59.27.177 08/09 14:55