推 jonny:推>這建議還滿屌的 140.114.206.34 10/13
推 iskatie:真的~聽著聽著,有天會豁然開朗~ 220.131.45.190 10/14
推 ILoveTaiwan:連LP都出現啦@@ 61.228.15.166 10/14
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Ayudancing (溫柔的堅持I 看板: Eng-Class
標題: Re: [分享] 看電影練聽力的方法??!?
時間: Thu Oct 14 08:57:01 2004
我一個人常常就看英文字幕或沒有字幕的六人行
我覺得就算有點不懂也沒關係
基本上enjoy英文的語調跟發音 久了聽力跟發音都會進步
看中文是比較不好 除非你的英文已經聽的很熟了
可怕的是 當我在看的時候
我身邊小學沒畢業的媽媽 也會跟著句子的語調listen and repeat
當然是一些比較短又簡單的
語調還對呢.....我看她學的這麼開心......
真覺得不可思議
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.20.38.170
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: JokeQutineen (我是北部的中間選民) 看板: Eng-Class
標題: Re: [分享] 看電影練聽力的方法??!?
時間: Thu Oct 14 09:35:05 2004
用friends學真的是不錯
內容又好笑 對話也精彩
也不會太難
如果只是要有口語的能力 學學影集人家的講話方式也不錯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.26.230
推 thevias:Agree! 218.169.229.180 10/14
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: dale (冰城城主) 看板: Eng-Class
標題: Re: [分享] 看電影練聽力的方法??!?
時間: Thu Oct 14 19:55:54 2004
算是和大家分享吧。
我媽很愛看電影,差不多兩、三天看一次,
又因為住國外,所以不會看到中文字幕。
一開始她覺得幾乎都看不懂,常常走出電影院就一直要我解釋給她聽,
但幾年下來,現在她已經能自己聽懂九成左右。
她原本的英文程度很普通,並沒有特別好,
所以……建議想讓聽力進步的板友就直接看沒字幕的吧。
只要有字幕在你一定會依賴字幕,英文或中文都一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.85.178
推 ditaola333:exactly 138.88.211.151 10/15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: angelya (你懂得比較多嗎?) 看板: Eng-Class
標題: Re: 再精進聽力與speaking?
時間: Tue Nov 16 21:37:00 2004
我出國的時候就是這樣學的
從原本不太敢說英文到一個月後有人以為我在UCSD唸書
我說說我的方法,你參考一下囉
首先就是租幾部電影(要買我也沒意見,傷成本而已,不過也可以反覆練習啦)
一開始如果覺得電影講太快,可以先調英文字幕
(當然要DVD才做得到,不過你有其他方法也OK)
不過英文字幕一定是跑很快
所以還是要聽...
只是我們在台灣都習慣看字幕
so對字幕依賴會很重
這只是讓我們不要一下子就聽英文
因為這樣一定是聽不懂
然後就會沮喪退卻...徒勞無功
然後看了一兩個禮拜的電影後(如果有時間最好每天一部,看到你覺得差不多為止)
就可以試著把字幕關掉
然後你就會發現...哇!有很多情境聽懂了耶!
(當然也有一大部分還是聽不懂的,不要氣餒)
而且...看圖說故事的能力也會增強 XD
總之就可以循著電影的脈絡去猜現在演員在說什麼
如果電影本身不會太無聊
可以試試看個兩三遍
看第二遍的時候,很多看第一遍不懂的地方就會瞭解了
還有還有,看電影也要順便模仿劇中人物的語調(不要專學髒字喔)
很多情境用語還蠻有用的...(小心有些可能不符合正式文法就是)
加油啦 希望你能有所收穫!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.134.208
推 jurassic:推 影集也個很好的選擇 可以更融入會話和씠 220.137.4.46 11/16
→ jurassic:聽力的情境 相當有幫助 220.137.4.46 11/16