※ 引述《tas (不死鳥)》之銘言:
: 想問一下,前陣子去買了本Live ABC,他是將電影的片段摘錄,
: 讓你練聽力,另外有附原文的對白,但是遇到一個嚴重的問題,
: 就是有些地方真得講得超快的,我反覆聽了好幾次,問題是書上
: 的對白裡有些字我真得完全聽不出來他有發音出來,這種情況到
: 底要怎麼聽出來外國人到底在說些什麼啊。還有很多利用連音發音
: 出來的字跟原先單一字的發音會差很多(字首的部分),感覺很
: 難聯想到是哪個字,所以想請教一下這部分要如何克服啊,還是
: 就是多聽,總有一天會頓悟???
我覺得你所謂聽不出來的字 應該多為介係詞
像 of, in 這些字在句中比較不是要表達的重點 所以比較聽不出來
例如;of his, of it, in it, on it 唸起來都會很快
另外想到兩點(沒想到的請高手補充)
第一點 是前後單字的子音連音 如;t/d/k/g/p/b
例如;Ask Bob to sit behind me.
~~~ ~~~ ~~~ ~~~
1 2 3 4
發音;前字的字尾子音不發。所以就是 k,b,t,d(1,2,3,4)不發音
再來一點是 is,are,has,have 幾乎省略(唸的非常輕)
例如;My car is broken.
~~
只發/s/
My family are sitting in the living room.
~~~
只發/r/ 或輕輕的/a/
Farmland has been lost.
~~~
只發/εs/
The rivers have been polluted.
~~~~
只發/ov/
單字懂越多越好 因為這些字會比較容易被唸出來
也就是李家同教授說的;字彙能力越強 聽力也跟著進步
如果真的想要聽清楚全句 還是要拿文章對照比較好
你才會知道什麼字都唸很快(不過我是沒這樣做啦 我很懶;)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.68.128.231