作者Europe (extravaganza)
看板Eng-Class
標題共體時艱
時間Fri Oct 7 22:54:00 2005
請問"共體時艱"大家會想到要如何翻譯成英文
希望不是太簡單的詞(let's face the hardship together 之類的...XD )
想要用在像商業方面的報導上 謝謝了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.0.30
推 ycjjen: We are all in the same boat. 不完全契合141.156.161.243 10/07 22:58
→ ycjjen: 但可以參考一下。141.156.161.243 10/07 22:59